Eduardo
Apariencia
| Eduardo | |
| pronunciación (AFI) | [eˈð̞waɾð̞o] [eð̞uˈaɾð̞o] |
| silabación | e-duar-do[1] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | aɾ.do |
Etimología 1
[editar]Del inglés Edward, y este del inglés antiguo Eadweard, compuesto del inglés antiguo ead, "próspero", y weard, "guardián". Compárese el doblete Duarte.
Sustantivo propio
[editar]- 1
- Nombre de pila de varón.
Información adicional
[editar]- Femenino: Eduarda
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Eduard (de)
- Arameo: [1] ܐܕܘܪܕ (arc) “ʔedwa:rd”
- Armenio: [1] Էդվարդ (hy) “Ēdvard”
- Catalán: [1] Eduard (ca)
- Checo: [1] Edvard (cs)
- Danés: [1] Edvard (da)
- Eslovaco: [1] Eduard (sk)
- Esloveno: [1] Edvard (sl)
- Esperanto: [1] Eduardo (eo)
- Estonio: [1] Eduard (et)
- Finés: [1] Edvard (fi); Eetu (fi)
- Francés: [1] Édouard (fr)
- Griego: [1] Εδουάρδος (el) “Edouárdos”
- Inglés: [1] Edward (en)
- Irlandés: [1] Éadbhard (ga); Éamann (ga)
- Italiano: [1] Edoardo (it); Eduardo (it)
- Japonés: [1] エドワード (ja) “Edowādo”
- Latín: [1] Eduardus (la)
- Letón: [1] Eduards (lv)
- Maltés: [1] Dwardu (mt)
- Manés: [1] Edard (gv)
- Neerlandés: [1] Edward (nl)
- Noruego bokmål: [1] Edvard (no)
- Polaco: [1] Edward (pl)
- Portugués: [1] Eduardo (pt)
- Sueco: [1] Edvard (sv)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Para más información sobre las convenciones de hiatos y diptongos, véase esta sección.