Diferencia entre revisiones de «singular»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
TMCbot (discusión | contribs.)
m Eliminación de los parámetros y,o,e,u,, ; inserción de {{csem}}
TMCbot (discusión | contribs.)
m inserción de secciones faltantes; eliminación de múltiples saltos de línea; correcciones jerárquicas; normalización de títulos; normalización de plantillas;
Línea 5: Línea 5:
{{etimología|la|singularis}}.
{{etimología|la|singularis}}.


=== {{adjetivo|es}} ===
==== {{adjetivo|es}} ====
{{inflect.es.adj.no-género-cons}}
{{inflect.es.adj.no-género-cons}}

;1: {{plm|único}}.
;1: {{plm|único}}.
;2 {{csem|lingüística}}: Se dice del [[número]] que se refiere a [[uno|un]] [[solo]] [[elemento]].
;2 {{csem|lingüística}}: Se dice del [[número]] que se refiere a [[uno|un]] [[solo]] [[elemento]].
Línea 13: Línea 12:
{{antónimo|plural|dual}}.
{{antónimo|plural|dual}}.


=== Locuciones ===
==== Locuciones ====
* [[en singular]]
* [[en singular]]


=== Véase también ===
==== Véase también ====
{{w}}
{{w}}


=== Traducciones ===
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-arriba}}
{{t+|af|2|enkelvoud|,|2|singularis}}
{{t|af|a1=2|t1=enkelvoud|a2=2|t2=singularis}}
{{t+|ca|1-2|singular}}
{{t|ca|a1=1-2|t1=singular}}
{{t+|sh|jednina|,|singular}}
{{t|sh|t1=jednina|t2=singular}}
{{t+|da|2|ental}}
{{t|da|a1=2|t1=ental}}
{{t+|eo|2|ununombro|,|singularo}}
{{t|eo|a1=2|t1=ununombro|t2=singularo}}
{{t+|fr|1-2|singulier}}
{{t|fr|a1=1-2|t1=singulier}}
{{t+|gl|1-2|singular}}
{{t|gl|a1=1-2|t1=singular}}
{{t+|en|1-2|singular}}
{{t|en|a1=1-2|t1=singular}}
{{t+|ga|1|singilteach|,|2|uatha}}
{{t|ga|a1=1|t1=singilteach|a2=2|t2=uatha}}
{{t+|it|2|singolare}}
{{t|it|a1=2|t1=singolare}}
{{t+|la|1-2|singularis}}
{{t|la|a1=1-2|t1=singularis}}
{{t+|pt|1-2|singular}}
{{t|pt|a1=1-2|t1=singular}}
{{t+|ru|2|единственный}} (yedinstvenniy)
{{t|ru|a1=2|t1=единственный}} (yedinstvenniy)
{{t+|tr|2|tekil}}
{{t|tr|a1=2|t1=tekil}}
{{trad-abajo}}
{{trad-abajo}}


== {{lengua|en}} ==
== {{lengua|en}} ==
{{pron-graf|leng=en|1fono1=ˈsɪŋ.ɡjʊ.lə|1pron1=Received Pronunciation|2fono1=ˈsɪŋ.ɡjə.lɚ|2pron1=General American|2audio1=En-us-singular.ogg}}
{{pron-graf|leng=en
|pron=Received Pronunciation|fono=ˈsɪŋ.ɡjʊ.lə
|2pron=General American|2fono=ˈsɪŋ.ɡjə.lɚ|2audio=En-us-singular.ogg
}}


=== Etimología ===
=== Etimología ===
{{etimología|enm|singuler|leng=en}}. {{etimología|fro|singuler|leng=en}}. {{etimología|la|singularis|leng=en}}. {{etimología|la|singulus|leng=en}}.
{{etimología|la|singulus|leng=en}}.


=== {{adjetivo|en}} ===
==== {{adjetivo|en}} ====
;1: Ser solo uno de una población.
;1: Ser solo uno de una población.
{{ejemplo|A singular experiment cannot be regarded as scientific proof of the existence of a phenomenon}}
{{ejemplo|A singular experiment cannot be regarded as scientific proof of the existence of a phenomenon}}


=== {{sustantivo|en}} ===
==== {{sustantivo|en}} ====
;2 {{csem|lingüística|leng=en}}: Una forma de una palabra que se refiere a solo una persona o cosa; [[singular]].
;2 {{csem|lingüística|leng=en}}: Una forma de una palabra que se refiere a solo una persona o cosa; [[singular]].

;3 {{csem|lógica|leng=en}}: Eso que no es general; una instancia específica.
;3 {{csem|lógica|leng=en}}: Eso que no es general; una instancia específica.



Revisión del 17:50 12 abr 2024

Español

singular
pronunciación (AFI) [siŋ.ɡuˈlaɾ]
silabación sin-gu-lar1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología

Del latín singularis.

Adjetivo

Singular Plural
Masculino singular singulares
Femenino singular singulares
1
Único.
2 Lingüística
Se dice del número que se refiere a un solo elemento.
  • Uso: Se emplea también como sustantivo
  • Antónimos: plural, dual.

Locuciones

Véase también

Traducciones

Traducciones


Inglés

singular
Received Pronunciation (AFI) /ˈsɪŋ.ɡjʊ.lə/
General American (AFI) /ˈsɪŋ.ɡjə.lɚ/

Etimología

Del latín singulus.

Adjetivo

1
Ser solo uno de una población.
  • Ejemplo: A singular experiment cannot be regarded as scientific proof of the existence of a phenomenon

Sustantivo

2 Lingüística
Una forma de una palabra que se refiere a solo una persona o cosa; singular.
3 Lógica
Eso que no es general; una instancia específica.

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.