ailleurs
Francés[editar]
ailleurs | |
Francia (AFI) | [a.jœʁ] |
Etimología[editar]
Del francés medio ailleurs ("en otra parte"), y este del francés antiguo aillors o aillurs, del latín vulgar *aliore, de la expresión *in aliore loco, o tal vez conexionado con el latín aliubī, de alibī. Comparénse el portugués alhures y el rumano aiurea.
Adverbio de lugar[editar]
- 1
- A otra parte, a otro sitio, en otra parte o en otro lugar.
- Sinónimos: autre part, ici ou là, je ne sais où.
- Antónimo: ici.
- Ejemplo: Va jouer ailleurs !
- ¡Ve a jugar a otro sitio!
Locuciones[editar]
Véase también[editar]
Francés antiguo[editar]
ailleurs | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del latín vulgar *aliore.
Adverbio de lugar[editar]
Francés medio[editar]
ailleurs | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del francés antiguo aillors y aillurs, y estos del latín vulgar *aliore, de la expresión *in aliore loco, o talvez conexionado con el latín aliubī, de alibī.
Adverbio de lugar[editar]
- 1
- A otra parte, a otro sitio, en otra parte o en otro lugar.