arquidiócesis
Apariencia
| arquidiócesis | |
| seseante (AFI) | [aɾkiˈð̞josesis] [aɾkið̞iˈosesis] |
| no seseante (AFI) | [aɾkiˈð̞joθesis] [aɾkið̞iˈoθesis] |
| silabación | ar-qui-dió-ce-sis[1] |
| acentuación | esdrújula |
| longitud silábica | pentasílaba |
| variantes | archidiócesis |
| rimas | o.se.sis, o.θe.sis |
Etimología
[editar]Del latín medieval archidioecēsis, del prefijo arqui- y diócesis.
Sustantivo femenino
[editar]arquidiócesis (invariante)
Véase también
[editar]
Wikipedia tiene un artículo sobre arquidiócesis.
Traducciones
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: Erzbistum (de) (neutro)
- Árabe: مقر الأسقفية ومدة الولاية (ar)
- Búlgaro: архиепископия (bg) “arhiepiskopija” (femenino)
- Catalán: arquebisbat (ca) (masculino)
- Danés: ærkebispedømme (da)
- Eslovaco: arcibiskupstvo (sk)
- Esperanto: ĉefepiskopeco (eo)
- Vasco: artxidiozesi (eu)
- Finés: arkkipiispan istuin (fi)
- Francés: archevêché (fr) (masculino); archidiocèse (fr) (masculino)
- Gallego: arcebispado (gl) (masculino)
- Inglés: archbishopric (en)
- Italiano: arcidiocesi (it) (femenino); arcivescovado (it) (masculino)
- Neerlandés: aartsbisdom (nl) (neutro)
- Polaco: arcybiskupstwo (pl) (neutro)
- Ruso: архиепископство (ru) “arxiepiskopstvo” (neutro)
- Sueco: ärkebiskopsämbete (sv)
- Turco: başpiskoposluk makamı (tr)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Para más información sobre las convenciones de hiatos y diptongos, véase esta sección.