peel a naʼ

De Wikcionario, el diccionario libre

Maya yucateco[editar]

peel a naʼ
pronunciación (AFI) [pèːl.aˈnaʔ]

Interjección[editar]

1
Pelaná, expresión insultante, denota enojo o descontento.
  • Uso: malsonante.
  • Ejemplo:

“Jet peel a naʼ, tèeneʼ layliʼ x chʼuupen, baʼaleʼ kex beyoʼ chukaʼan in weex u tiaʼal in wookʼotkech yèetel toop jen baʼax kʼiin in kʼàateʼ” ka jitsʼ tiʼ tumeen le x koʼoleloʼ, yèetel u peekil u kʼaab bey xan u paakat jach nichʼbanajaʼan.Traducción: Pelana, yo soy mujer pero tengo los calzones tan bien puesto como para bailarte a punta de madrazos”, lo amenazó la mestiza, con ademanes amenazantes y miradas retadoras.Marisol Ceh Moo. Chen tumeen chuʼúpen. Sólo por ser mujer. Página 111. Editorial: Conaculta. 1.ª ed, 2015.

Véase también[editar]

Referencias y notas[editar]

  • Academia de la Lengua Maya de Yucatán, A. C. (2007). Diccionario maya popular: maya-español, español-maya, pág. 171. ISBN 968-5480-37-0.