piejo
Apariencia
| piejo | |
| pronunciación (AFI) | [ˈpjexo] [piˈexo] |
| silabación | pie-jo[1] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | e.xo |
Etimología 1
[editar]Del latín tardío pedeculus, y este del latín paediculus, del latín pes, del protoindoeuropeo *pṓds. Compárese el italiano pidocchio o el portugués piolho.

Sustantivo masculino
[editar]piejo ¦ plural: piejos
- 1
- Variante de piojo.
- Uso: subestándar
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: [1] luis (af)
- Aimara: [1] lap'a (ay)
- Alemán: [1] Laus (de)
- Aragonés: pegollo? (an) (masculino); pedullo? (an) (masculino)
- Bretón: [1] laouenn (br)
- Búlgaro: [1] въшка (bg) “v"shka”
- Catalán: [1] poll (ca) (masculino)
- Chino: [1] 頭蝨 (zh) “tóushī”
- Danés: [1] lus (da)
- Esperanto: [1] pediko (eo)
- Finés: [1] täi (fi); [2] päätäi (fi)
- Guaraní: ky? (gn)
- Francés: [1] pou (fr)
- Frisón: [1] lûs (fy)
- Gaélico escocés: [1] mial (gd)
- Galés: [1] lleuen (cy)
- Gallego: [1] piollo (gl)
- Griego: [1] ψείρα (el) “pseíra”
- Groenlandés: [1] kumak (kl)
- Guaraní: [1] ky (gn)
- Hawaiano: ʻuku? (haw)
- Indonesio: [1] kutu (id)
- Inglés: [1] louse (en)
- Irlandés: [1] míol (ga)
- Islandés: [1] lús (is)
- Italiano: [1] pidocchio (it)
- Klallam: ŋə́scən̕? (clm)
- Kunza: [1] hebir (kuz)
- Manés: [1] meeyl (gv)
- Mapuche: [1] ṯüṉ (arn)
- Neerlandés: [1] luis (nl)
- Occitano: pedolh? (oc)
- Polaco: [1] wesz (pl)
- Portugués: [1] piolho (pt)
- Quechua: usa? (qu)
- Rumano: păduche? (ro)
- Somalí: injir? (so)
- Sueco: [1] lus (sv)
- Volapuk: puf? (vo)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Para más información sobre las convenciones de hiatos y diptongos, véase esta sección.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:e.xo
- ES:Palabras provenientes del latín tardío
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Términos subestándar
- AN:Traducciones incompletas o imprecisas
- GN:Traducciones incompletas o imprecisas
- HAW:Traducciones incompletas o imprecisas
- CLM:Traducciones incompletas o imprecisas
- OC:Traducciones incompletas o imprecisas
- QU:Traducciones incompletas o imprecisas
- RO:Traducciones incompletas o imprecisas
- SO:Traducciones incompletas o imprecisas
- VO:Traducciones incompletas o imprecisas