sçavoir
Apariencia
sçavoir | |
pronunciación (AFI) | [sa.vwaʁ] |
rima | aʁ |
Etimología
[editar]Del francés medio sçavoir. La ç fue incluida por la falsa asociación con el latín scīre ("saber"). Tuvo que esperar hasta el año 1740, para que la academia francesa registró, en la tercera edición de su diccionario, el vocablo con su grafía actual.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Grafía alternativa de savoir.
- Uso: hipercorrecto, obsoleto.
Verbo transitivo
[editar]- 2
- Grafía alternativa de savoir.
- Uso: hipercorrecto, obsoleto.
Francés medio
[editar]sçavoir | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | savoir |
Etimología
[editar]Del francés antiguo saveir y savoir, y estos del latín vulgar *sapēre, del latín sapio (por influencia de sapiēns), del protoindoeuropeo *sap- ("probar"). La ç fue incluida por la falsa asociación con el latín scīre ("saber").
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
sçavoir | sçavoirs |
- 1
- Saber.
- Sinónimo: connoissance.
Verbo transitivo
[editar]- 2
- Saber.
- Sinónimo: connaistre.
Locuciones
[editar]Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Francés
- FR:Rimas:aʁ
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Grafías alternativas
- FR:Términos obsoletos
- FR:Verbos
- FR:Verbos transitivos
- Francés medio
- FRM:Palabras sin transcripción fonética
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Sustantivos
- FRM:Sustantivos femeninos
- FRM:Verbos
- FRM:Verbos transitivos