Usuario discusión:Alois6

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre

Hola, Alois6. Te damos la bienvenida al Wikcionario en español; gracias por participar en el proyecto. Esperamos que la colaboración te resulte agradable y que aproveches tu estancia por aquí.

Puedes encontrar algunas guías útiles aquí:

Esta es tu página de discusión, donde otros wikcionaristas pueden contactarte. Si quieres saber algo más, puedes contactarme en mi página de discusión, o dirigirte a la comunidad en el Café. No temas preguntar, estamos aquí para ayudarte.

Recuerda que los artículos no se firman, pero los mensajes personales sí; para dejar tu firma, pon cuatro tildes (~~~~) o usa el botón correspondiente, el cuarto desde la derecha en la botonera que hay en la parte superior de la caja de edición.

Esperamos que pases buenos momentos por aquí. Saludos muy cordiales.

Guã Þin Nomme 09:40 22 dic 2009 (UTC).[responder]

Saludos[editar]

Estimado Alois6,

tradicionalmente aquí en el wiccionario no creamos entradas para todas las flexiones de una palabra en español salvo algunas excepciones, sin embargo estas quedan bien justificadas cuando hay algún significado, origen o uso diferente asociado a la flexión en partícular. saludos, --cvmontuy 10:26 23 dic 2009 (UTC)[responder]

celtigos[editar]

Hola. En Wikcionario los lemas sin contenido se borran (este solo tiene el lema, o sea, no tiene contenido). De todos modos qué es "celtigos"? Que yo sepa, el lema "celtigos" es erróneo (dos faltas en el lema, para ser exactos). Saludos. --Jopronzolillo 21:51 30 dic 2009 (UTC)[responder]

¿?[editar]

Muy extraña esta reversión: http://es.wiktionary.org/w/index.php?title=Plantilla:palabra_de_la_semana&curid=60869&diff=363552&oldid=363547 y tu edición previa. Los enlaces interwiki en plantillas no son literales. Los que pusiste en la otra plantilla no estaban activos y no apuntaban al equivalente de las plantillas en los otros wikcionarios, En cuanto a lo del inglés es mejor proponerlo en la página de discusión o en el Café. Saludos. --Jopronzolillo 21:56 30 dic 2009 (UTC)[responder]

Perdoname. No habia comprendido. --Alois6 15:32 31 dic 2009 (UTC)[responder]
No hay nada que perdonar. Nadie nace enseñado y los errores también tienen un lado bueno: podemos aprender de ellos (aunque desafortunadamente siempre hay gente que no sabe o no quiere aprender de ellos). Saludos. --Jopronzolillo 21:33 2 ene 2010 (UTC)[responder]

Cambios en las plantillas[editar]

Por favor, no hagas cambios como este en las plantillas a menos que sepas qué estas haciendo. Tu edición hace desaparecer la categoría de las páginas que llevan la plantilla y, en consecuencia, se pierde el listado de palabras que necesitan revisión. Saludos. --Jopronzolillo 11:53 7 ene 2010 (UTC)[responder]

De hecho, ahora mismo Categoría:Wikcionario:Páginas_a_revisar aparece casi vacía porque las muchas páginas que contiene ahora tienen que ser purgadas para que vuelvan a figurar en la lista de la categoría. Saludos. --Jopronzolillo 11:59 7 ene 2010 (UTC)[responder]
Para purgarlas basta con hacer una edición sin cambios, esto es, editarla y, a continuación grabarla sin haber hecho cambio alguno. Saludos. --Jopronzolillo 12:07 7 ene 2010 (UTC)[responder]

No hay de qué. Más que famoso, "re-nombrado o rebautizado". En mi opinión no es buena idea crear entradas sin definición, ya que al estar azul puede pasar desapercibido a un posbile colaborador. Saludos. --Guã Þin Nomme 17:23 9 ene 2010 (UTC)[responder]

real estate[editar]

estimado que va mal con bien raíz que a la 1ra ya es thrash --Penarc 01:35 10 ene 2010 (UTC)[responder]

¿Podrias traducir la etimologia del nombre, en la pagina clítoris? --Der Künstler 20:32 12 ene 2010 (UTC)[responder]

Alguna razón para haber desecho mi edicion. --Der Künstler 21:24 14 ene 2010 (UTC)[responder]
¿En el articulo clitoris? No, ninguna. --Alois6 21:26 14 ene 2010 (UTC)[responder]

Categoría:EN:Plantillas de flexiónes[editar]

Hola Alois6,

estás añadiendo las plantillas a una categoría mal nombrada. No existe flexiónes sino flexiones. Además, el resto de plantillas siguen el esquema Plantillas de flexión. Un saludo. --Guã Þin Nomme 19:59 22 ene 2010 (UTC)[responder]

Hay una entrada por borrar --Der Künstler 23:33 22 ene 2010 (UTC)[responder]

plantilla trad[editar]

Estimaod Alois6,

Solo por curiosidad ¿Cuál es tu lengua materna?.

Por mi parte estoy de acuerdo con los cambios en trad, solo tengo un par de preguntas: 1.-¿Como se comporta el cambio en la plantilla trad cuando el destino de la liga no existe en la misma página por ejemplo la traducción de banana al catalán es banana pero el apartado correspondiente no esta en la página de este lema.? 2.- ¿ Como se comporta el cambio en la plantilla trad cuando el destino de la liga no existe en otra página por ejemplo la traducción de banana al esperanto es banano pero no existe el apartado en la página de la entrada banano? .

Saludos, --cvmontuy 21:28 25 ene 2010 (UTC)[responder]

Your spanish is pretty good, but with some minor mistakes, let me know if I can help you revising your writting. in exchange you can fix my english, regards,

bastón y otros[editar]

No sé, me parece un poco exagerado el cudro cuando el plural no es irregular. He visto en la página de estilo que no la usan. Muchas gracias por indicármelo ya que es sólo el segundo día que edito y agradezco cualquier comentario. Un saludo

Olvidé firmar!! Disculpa mi falta de práctica.--JPrat 13:42 4 feb 2010 (UTC)[responder]

LOL! Perdona el error. Λεξικόφιλος 14:40 4 feb 2010 (UTC)[responder]

Re. Gracias[editar]

Me temo que no sé a qué te refieres con 2006 y 'Espera tu vuelta'. Platonides 18:48 4 feb 2010 (UTC)[responder]