Usuario discusión:Haitike

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre

Puede que tarde varios días en ver los mensajes, para respuestas rápidas ir a mi discusión en Wikipedia

Haitike, te damos la bienvenida al Wikcionario: ésta es tu página de discusión, que te servirá para recibir mensajes de wikipedistas que quieran contactarse contigo. Además, tienes tu página de usuario, donde puedes poner tus datos, intereses, los idiomas que hablas, el país del que procedes, etcétera. Si tienes dudas consulta:

En el Mapa del Wikcionario tienes enlaces a muchas páginas donde es casi seguro que hay respuesta a tus dudas.

Tienes el Café del Wikcionario, donde puedes poner tus sugerencias o comentarios.

Para responder a un mensaje de un wikipedista tienes que hacerlo en su página de discusión, si no, no le saldrá el mensaje de «Tienes mensajes nuevos» y es muy posible que no se entere de tu respuesta. Déjala al final de la página para que sea más fácil de encontrar. Por favor, no olvides firmar tu mensaje.

Algunos enlaces que pueden resultarte de interés: "convenciones para nombrar entradas", "estructura", "estilo", "tildes y sus problemas".

Saludos muy cordiales Piolinfax (Cuéntame) 03:12 16 mar 2006 (UTC).[responder]

¡Bienvenid@, Haitike! ¡Muchas gracias por la bomba que no acabas de arrojar! ;) --Piolinfax (Cuéntame) 03:12 16 mar 2006 (UTC) Con la complicidad de Chlewey, claro :D[responder]

Genial... Pues como hacía mucho que no recibías el cartelito, ahí te va otra dosis, esta vez en formato reducido (o sea, {{Bienvenido usuario}}, no {{subst:Bienvenido usuario}} XD ... Hoy tengo el día ("noche" en realidad) travieso:

Hola, {{subst:PAGENAME}}. Te damos la bienvenida a Wikcionario. If you don't speak Spanish, please visit our Embassy

Gracias por participar en el proyecto. Puedes encontrar algunas guías útiles aquí:

El tutorial del Wikcionario te ofrece una introducción básica sobre la manera de editar con el lenguaje "wiki"; si ya has editado en Wikipedia, mira para editores de Wikipedia en cambio.
La página de ayuda explica la filosofía básica del proyecto, cómo explorarlo y cómo colaborar; hay muchos otros recursos en el Mapa de ayuda.
Las instrucciones para editar una página explican cómo hacer ediciones;
Los manuales de estructura, y de estilo son guías esenciales para orientar la redacción;
Recuerda también que casi siempre las entradas se crean con minúsculas. Mira cómo nombrar entradas para más detalles.

Si quieres saber algo más, puedes dirigirte a la comunidad en el Café. No temas preguntar, estamos aquí para ayudarte. Puedes también conectarte con otros editores en el canal IRC entrar o en el canal de ayuda entrar.

Esta es tu página de discusión, donde otros wikcionaristas pueden contactarte. Debes responder a un mensaje de otro usuario en su página de discusión, porque así le saldrá el aviso de «mensajes nuevos» y podrá enterarse de tu respuesta. No olvides firmar tu mensaje con cuatro tildes (~~~~), con la combinación de teclas Alt Gr+4, o usando el botón correspondiente que hay en la parte superior de la caja de edición.
Para firmar usa el botón indicado
Para firmar usa el botón indicado

Esperamos que pases buenos momentos por aquí y que la colaboración te resulte agradable.

Saludos muy cordiales, ~~~~.

Je, je, je --Piolinfax (Cuéntame) 03:38 16 mar 2006 (UTC)[responder]

¡Gracias! ¡Hacía mucho que no me daban un cartelito de bienvenida! (en el fondo, todo ha sido una estrategia maravillosamente medida y ponderada que ha salido exactamente como esperaba pra poder disfrutar de la vieja sensación de que le den a uno la bienvenida... aunque, por alguna razón, no lo he disfrutado tanto como la primera vez :()... de todos modos, será mejor que te cuides las espaldas XD, que donde menos se espera "salta el cartelito" ... aunque estos son fáciles de neutralizar con un "nowikazo" como este → <nowiki></nowiki>. --Piolinfax (Cuéntame) 04:26 16 mar 2006 (UTC)[responder]

Sakabatou[editar]

Gracias por el mensaje Haitike :). No lo vi hasta hace un rato y de refilón... No sé cómo es posible que no lo haya visto antes. Ahora voy a ver sakabatou a ver qué puedo hacer. Una cosa... recuerda que el wikci diferencia entre títulos con inicial minúscula y mayúscula y que sólo se usa estas últimas para nombres propios y similares. Te lo digo por si traes más cosas o haces mñás contribuciones. :)--Piolinfax (Cuéntame) 01:52 5 abr 2006 (UTC)[responder]
Bueno. Ya he añadido un poco de información. Si mañana tengo tiempo le doy formato, ahora me voy al sobre que estoy derrengado. ¡Gracias otra vez! --Piolinfax (Cuéntame) 02:22 5 abr 2006 (UTC)[responder]
¡Hola! Quería haberte respondido en su momento pero al final las circunstancias se confabularon para expatriarme temporal e intermitentemente (<= ¡Cuántas Es, Ts, Ns, Ms e Íes!... es una palabra que utiliza sus escasas letras bastante "intermitentemente" XD) del Wikci. Algo de japonés sé, pero más que como una lengua funcional, lo mío son nociones y conocimientos un poco difusos, aunque casi siempre muy prácticos para menesteres como el de sakabatou: suficientes para saber (aunque no siempre) por dónde me ando y por dónde buscar. Ya quisiera saber yo siquiera una fracción del japonés "simple" de Issa / 一茶 :C ... o, mejor, a "dos voces" como el del Barón Ashler / あしゅら男爵. >XD--Piolinfax (Cuéntame) 21:25 17 abr 2006 (UTC)[responder]

> Veo que siempre que hago una entrada acabas corrigiéndola en masa, nunca he sido buen lingüista supongo (soy historiador, desvelando detalles personales porque sí). Aunque creo que es más bien culpa de mis pocos conocimientos del wikcionario, bueno todo a su debido tiempo.

La verdad es que yo creo que sólo te corregí "fato"/"hado" y eso fue porque la palabra "fato" viene del latín "fatum" y dio "hado" (y "hada", que al principio era el plural de "fatum", o sea, "los destinos ineludibles" y posteriormente se tomó como un femenino), que es la que se usa en el sentido de fuerza ineludible. "Fato" para mí es "tufo" o "hedor". Mi madre lo usa también en el sentido de "presuntuoso". A "sakabatou", creo, sólo la amplié y di formato. Y el que yo te corrija a ti algo no quiere decir que tú no me puedas hacer a mí lo mismo, porque esa es la fuerza de las wikis: que lo que unos no saben o yerran, otros lo conocen o lo pueden enmendar. Y, como tú dices, el no conocer bien los entresijos del Wikci es un factor importante. Te animo a que no desistas (con o sin enmiendas mías o de quien sea), que el que le enmienden a uno (cuando se hace con razón) no significa que uno sea tonto o incapaz, sino simplemente que no lo sabe todo... ¿tú conoces a alguien que lo sepa todo? (aparte de mí, claro) ;P --Piolinfax (Cuéntame) 19:20 23 abr 2006 (UTC)[responder]

Traducciones[editar]

Hola, gracias por continuar aportando aquí. Te recuerdo que las traducciones deben indicar a qué número de acepción se refieren. Por ejemplo, para plural' hay tres definiciones. ¿A cuál de ellas se refiere {{t+|ar|جمع|tr=jumʿ}}? Si es a las tres, pones {{t+|ar|1-3|جمع|tr=jumʿ}}. Bueno, sé que muchos editores no lo han hecho, pero a ver si nos acostumbramos a hacerlo, porque si no las traducciones son un poco inútiles: no sabe uno realmente qué palabra se está traduciendo. Gracias de nuevo, --Edgefield (discusión) 16:25 16 ene 2014 (UTC)[responder]