afrenta
Entradas similares: afrentá
Español[editar]
afrenta | |
pronunciación (AFI) | [aˈfɾen̪.t̪a] |
silabación | a-fren-ta1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | en.ta |
Etimología 1[editar]
Acortamiento (por síncopa) de afruenta,2 y esta del español afrontar.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
afrenta | afrentas |
- Ejemplo:
no tengo deseo alguno de larga vida, cargado con esta afrenta. Pues no es ligero el daño que me reporta esta difamación, sino gravísimo.Sófocles. Sofocles: Teatro completo (429 A.C.). Capítulo Edipo Rey. Página 176. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet
- 4
- Acción o efecto de requerir, exigir o intimar.
- Uso: anticuado.2
- Sinónimos: exigencia, intimación, requerimiento.
Información adicional[editar]
- Parónimo: afronta
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Forma flexiva[editar]
Forma verbal[editar]
- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de afrentar.
- 2
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de afrentar.
- Relacionado: afrentes (imperativo negativo).
Referencias y notas[editar]
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 «afrenta», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ 3,0 3,1 VV. AA. (1925). «afrenta», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, decimoquinta edición, Madrid: Calpe.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:en.ta
- ES:Palabras formadas por acortamiento
- ES:Palabras provenientes del español
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Términos anticuados
- ES:Parónimos
- Español-Esperanto
- Español-Francés
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Portugués
- Español-Sranan tongo
- ES:Formas verbales en indicativo
- ES:Formas verbales en imperativo