gloria

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  Gloria, glória, glòria

Español[editar]

gloria
pronunciación (AFI) [ˈglo.ɾja] Venezuela
silabación glo-ria1
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima o.ɾja

Etimología[editar]

Del latín gloria .

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
gloria glorias
1 Religión
Felicidad verdadera del hombre junto a Dios.
2 Religión
Felicidad eterna en el más allá.
3
Reconocimiento generalizado por las virtudes o la obra de una persona.
4
Estado de gran desarrollo, expansión o manifestación plena de virtud.
5
Causa de orgullo, quien ennoblece o aquello que da prestigio.
  • Sinónimos: honor, orgullo
  • Ejemplo: Vicente Huidobro, gloria de las letras chilenas.
6
Enorme placer, satisfacción muy grande.
  • Sinónimos: gusto, placer
  • Ejemplo: Aquí, bajo las palmeras y junto al mar, es la gloria.
7
Cierto pastelillo de hojaldre.
8 Gastronomía (alimentos)
un dulce mexicano de cajeta y nueces
  • Ámbito: México.

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
gloria glorias
9 Religión
Cántico religioso cristiano, que comienza con las palabras Gloria in excelsis Deo

Locuciones[editar]

Locuciones con «gloria»

Refranes[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones

Asturiano[editar]

gloria
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del latín gloria.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
gloria glories
1
Gloria, fama, celebridad, reputación.

Gallego[editar]

gloria
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del latín gloria.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
gloria glorias
1
Gloria; fama; celebridad; reputación.

Italiano[editar]

gloria
pronunciación (AFI) /ˈglɔrja/

Etimología[editar]

Del latín gloria.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
gloria glorie
1
Gloria; fama; celebridad; reputación.

Latín[editar]

glōria
clásico (AFI) [ˈgloː.rɪ.a]
rima o.ri.a
  •  (aproximación) 

Etimología[editar]

Del protoitálico *gnōsia o *gnōria ("conocimiento", "fama"), y este del protoindoeuropeo *ǵneh₃-s- ("reconocer", "conocer") o *ǵneh₃-ri-/*ǵnoh₃-ri- ("conocimiento").2
Esta etimología es reconocida por algunos lingüistas y rechazada por otros; semántica favorable, fonética desfavorable: el cambio de gn- a gl- es difícil de trazar.2
gnārus, ignōrō

Sustantivo femenino[editar]

1
Reconocimiento u honor (por consenso) correspondiente a personas u otros receptores; gloria.3
2
Gloria potencial o probable.3
3
Acción, hazaña, etc., que trae gloria, distinción.3
b
Persona u objeto que trae gloria; ornamento, adorno.3
4
Sentimiento de orgullo o gloria; especialmente orgullo inmerecido, vanidad, autoestima.3
b
Fanfarronería, jactancia, vanagloria.3

Derivados[editar]

Derivados de glōria en latín

Véase también[editar]

Papiamento[editar]

gloria
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del latín gloria.

Sustantivo[editar]

1
Gloria; fama; celebridad; reputación.

Siciliano[editar]

gloria
pronunciación (AFI) /ˈɡlɔ.ɾja/
grafías alternativas grolialoriarolia

Etimología[editar]

Del latín gloria.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
gloria glori
1
Gloria; fama; celebridad; reputación.

Referencias y notas[editar]

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. 2,0 2,1 de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 265/266. ISBN 978-90-04-16797-1
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary. Oxford: Oxford University Press