lambiar
Español[editar]
lambiar | |
pronunciación (AFI) | [lamˈbjaɾ] |
silabación | lam-biar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Del latín lambere, con inserción de una vocal epentética, y aquél del protoindoeuropeo *lab-2. Compárese lamber, lamer
Verbo transitivo[editar]
Conjugación[editar]
Traducciones[editar]
|
Asturiano[editar]
lambiar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del latín lambere, con inserción de una vocal epentética, y aquél del protoindoeuropeo *lab-
Verbo transitivo[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ Mallory, J. P. & Adams, Douglas Q. (2006) The Oxford introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European world. Oxford: Oxford University Press, p. 257. ISBN 9780199287918
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras de origen latino
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Canarias
- ES:Andalucía
- ES:Términos anticuados
- ES:Términos de ámbito rural
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Español-Frisón de Saterland
- Español-Tétum
- Español-Ídish
- Asturiano-Español
- AST:Palabras de origen latino
- AST:Verbos
- AST:Verbos transitivos