rechazar

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

rechazar
seseante (AFI) [re.t͡ʃaˈsaɾ]
no seseante (AFI) [re.t͡ʃaˈθaɾ]
silabación re-cha-zar1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima
  • Pronunciación:  [ re.ʧa'θaɾ ] (AFI) (España)
  • Pronunciación:  [ re.ʧa'saɾ ] (AFI) (Latinoamérica)

Etimología[editar]

Del latín medieval reiectare, de re-, "de regreso", + participio de iactare. Cf. Italian gettare and rigettare.

Verbo transitivo[editar]

1
Impedir que algo o alguien llegue a o entre en un lugar.
2
Desaprobar, invalidar o no admitir una conducta, acción, idea, propuesta, afirmación, solicitud, invitación, orden, etc.
3
Resistir o repeler una fuerza contraria.2
4
Obligar al enemigo a ceder.2
5
Contrariar o impugnar.2
6
Desechar.2
7
Recusar.2
8
Hacer un cuerpo botar a otro, cuando chocan.2

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

  • Cognados:
  • Derivados:
  • Rimas:

Traducciones[editar]

Traducciones


Referencias y notas[editar]

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 702