Usuario discusión:JA.Alarcon

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre

Hola, RepaRapaNui. Te damos la bienvenida a Wikcionario. If you don't speak Spanish, please visit our Embassy

Gracias por participar en el proyecto. Puedes encontrar algunas guías útiles aquí:

El tutorial del Wikcionario te ofrece una introducción básica sobre la manera de editar con el lenguaje "wiki"; si ya has editado en Wikipedia, mira para editores de Wikipedia en cambio.
La página de ayuda explica la filosofía básica del proyecto, cómo explorarlo y cómo colaborar; hay muchos otros recursos en el Mapa de ayuda.
Las instrucciones para editar una página explican cómo hacer ediciones;
Los manuales de estructura, y de estilo son guías esenciales para orientar la redacción;
Recuerda también que casi siempre las entradas se crean con minúsculas. Mira cómo nombrar entradas para más detalles.

Si quieres saber algo más, puedes dirigirte a la comunidad en el Café. No temas preguntar, estamos aquí para ayudarte. Puedes también conectarte con otros editores en el canal IRC entrar o en el canal de ayuda entrar.

Esta es tu página de discusión, donde otros wikcionaristas pueden contactarte. Debes responder a un mensaje de otro usuario en su página de discusión, porque así le saldrá el aviso de «mensajes nuevos» y podrá enterarse de tu respuesta. No olvides firmar tu mensaje con cuatro tildes (~~~~), con la combinación de teclas Alt Gr+4, o usando el botón correspondiente que hay en la parte superior de la caja de edición.
Para firmar usa el botón indicado
Para firmar usa el botón indicado

Esperamos que pases buenos momentos por aquí y que la colaboración te resulte agradable.

Saludos muy cordiales, Lin linao ¿dime? 02:40 31 jul 2015 (UTC).[responder]

Bienvenido[editar]

Hola. Bienvenido al Wikcionario. Vi los cambios que hiciste en la lista del rapa nui. No conozco el idioma más allá de palabras sueltas y asumo que están bien, pero sería mejor que si conoces alguna obra donde puedan leerse esas palabras, la anotaras al final de la tabla. Tengo una duda, ¿tiare no significa flor? Saludos. Lin linao ¿dime? 02:40 31 jul 2015 (UTC)[responder]

Lin linao[editar]

Hola, Lin linao, leí tu mensaje ( y perdón por demorarme en contestar) , gracias por tu consejo, yo soy un joven amante de la Cultura Rapa Nui y la he estudiado por muchos años por diferentes medios y no puse las fuentes o lo que me dijiste que pusiera porque no he estado muy activo editando últimamente, perdón por pasarme ese detalle y sobre la palabra "tiare" significa flor pero es originaria la palabra de Tahití y en rapanui auténtico es "pua" pero el idioma actual está muy influenciado por el tahitiano por sucesos culturales anteriores a la actualidad. Gracias por tu mensaje :) RepaRapaNui (discusión) 00:13 18 nov 2015 (UTC)[responder]

Hola. No hay problema, ojalá puedas añadir las referencias uno de estos días. Estuve en Rapa Nui a principio de mes y pude oír el idioma y notar su vitalidad, mayor que cualquier otra lengua nativa en territorio chileno. ¿Vives allá? Como el idioma tiene tantísimo tahitiano, lo mejor sería reponer tiare, pero indicar entre paréntesis "préstamo" o "del tahitiano". Saludos. Lin linao ¿dime? 04:32 18 nov 2015 (UTC)[responder]

Hola Lin linao. Muchas gracias por tu comprensión y amabilidad, intentaré seguir tu consejo, la cuestión de las referencias para que sepas es que he leído y estudiado de tantas fuentes, vídeos, documentos, etc, que olvido las fuentes de las que aprendí el tema. No, lamentablemente no vivo en Rapa Nui, vivo en Chile continental, mi gran sueño es visitar esa gran tierra llena de historia y cultura, hogar de una sorprenderte civilización. Tienes la suerte de haberla conocido y su cálida gente orgullosa de su pasado. Seguiré tu consejo gracias por tu opinión.

PD: espero que sigamos compartiendo saberes y opiniones respecto al tema. Saludos. RepaRapaNui (discusión) 01:55 19 nov 2015 (UTC)[responder]