a caballo regalado, no le mires el dentado

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

a caballo regalado, no le mires el dentado
yeísta (AFI) [a kaˌβ̞a.ʝo re.ɣ̞aˌla.ð̞o | ˌno le ˌmi.ɾes el̪ d̪en̪ˈt̪a.ð̞o]
no yeísta (AFI) [a kaˌβ̞a.ʎo re.ɣ̞aˌla.ð̞o | ˌno le ˌmi.ɾes el̪ d̪en̪ˈt̪a.ð̞o]
sheísta (AFI) [a kaˌβ̞a.ʃo re.ɣ̞aˌla.ð̞o | ˌno le ˌmi.ɾes el̪ d̪en̪ˈt̪a.ð̞o]
zheísta (AFI) [a kaˌβ̞a.ʒo re.ɣ̞aˌla.ð̞o | ˌno le ˌmi.ɾes el̪ d̪en̪ˈt̪a.ð̞o]
rima a.do
a caballo regalado, no le mires el dentado

Refrán[editar]

1
Úsase para criticar la actitud de las personas que, al recibir un beneficio fortuito o espontáneo, buscan destacar sus insuficiencias.
"—Es cierto, no me gustó demasiado —reconoce—. Un cliente me dio un par de invitaciones y pensé lo de siempre: a caballo regalado, no le mires el dentado." Tomeo, Javier (2003) La mirada de la muñeca hinchable. Barcelona: Anagrama, p. 138–9

Traducciones[editar]

Traducciones

Referencias y notas[editar]