altura
Apariencia
Este lema en este idioma es ampliable. Retira este aviso si la mayor parte de las acepciones ya están incluidas. |
altura | |
pronunciación (AFI) | [alˈtu.ɾa] ⓘ |
silabación | al-tu-ra |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | u.ɾa |
Etimología
[editar]Sustantivo femenino
[editar]altura ¦ plural: alturas
- 1
- Distancia vertical de un punto a la base, longitud vertical.
- Sinónimo: elevación.
- 2
- Distancia vertical medida con relación al nivel del mar.
- Sinónimo: altitud.
- 3
- Distancia vertical medida con relación a una superficie cualquiera, como la de la tierra.
- 4
- Ángulo que forma con el plano del horizonte una línea recta en dirección a un astro.
- 5
- Distancia del ecuador medida en grados.
- Sinónimo: latitud.
- 6
- Cumbres de montes y montañas.
- 7
- Nivel entre dos cosas que se comparan.
- 8
- El cielo.
- Uso: se usa en plural.
- Ejemplo: Gloria a Dios en las alturas
- 9
- Lugar elevado en el aire.
- Uso: se usa más en plural.
- Ejemplo: Veíamos aves diminutas en las alturas
- 10
- Mérito.
- 11
- Dignidad.
- 12 Geometría
- Distancia perpendicular de un lado o una cara, al punto más alejado o vértice.
- 13
- Ubicación de un sonido en una escala de frecuencias que va desde el sonido más agudo al más grave.
Locuciones
[editar]- café de altura: Café de excelente calidad cultivado en las tierras altas de Colombia.
- a estas alturas: En esta etapa.
- a la altura de: En el mismo nivel o grado.
- quedar a la altura del unto: Quedar muy mal parado.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: Höhe (de)
- Búlgaro: височина (bg) (femenino); висота (bg) (femenino)
- Catalán: altura (ca)
- Francés: taille (fr); hauteur (fr)
- Gallego: altura (gl)
- Inglés: height (en)
- Italiano: altezza (it)
- Japonés: 高さ (ja); takasa (ja)
- Portugués: altura (pt)
- Ruso: высота (ru)
- Sardo: altesa (sc)
- Tártaro: yugarilik (tt)