apelido
Apariencia
Galaicoportugués
[editar]apelido | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
apelido | apelidos |
- 1
- Apelado.
Gallego
[editar]apelido | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués apelido.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
apelido | apelidos |
Véase también
[editar]apelido | |
brasilero (AFI) | [a.peˈli.du] |
gaúcho (AFI) | [a.peˈli.do] |
europeo (AFI) | [ɐ.pɨˈli.ðu] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
variantes | apellido[1] |
rima | i.du |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués apelido.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
apelido | apelidos |
- 1
- Apellido o nombre de familia.
- Ámbito: Portugal.
- Sinónimos: nome de família, sobrenome (Brasil).
- Hiperónimos: designação, nome.
- 2
- Alias, apodo, mote o sobrenombre.
- Ámbito: Brasil.
- Sinónimos: alcunha, cognome.
- Hiperónimos: designação, nome.
Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de apelidar.
Referencias y notas
[editar]- ↑ obsoleta
Categorías:
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OPT:Sustantivos
- ROA-OPT:Sustantivos masculinos
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del galaicoportugués
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- Portugués
- PT:Palabras llanas
- PT:Palabras tetrasílabas
- PT:Rimas:i.du
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Portugal
- PT:Brasil
- PT:Formas verbales en indicativo