brand
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Afrikáans[editar]
brand | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo[editar]
- 1
- Quemar
Inglés[editar]
brand | |||
Pronunciación (AFI): | /bɹænd/ [bɹeənd] /æ/ raising
|
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
- 1
- Una marca o escara hecha con un hierro caliente, especialmente para marcar ganado o para clasificar el contenido de un tonel.
- 2
- Hierro (el instrumento usado en la definición anterior).
- 3
- La identidad simbólica, representada por un nombre o un logo, la cual indica un cierto producto o servicio para el público.
Verbo[editar]
- 4
- Quemar la carne con un hierro caliente, ya sea como una marca (para criminales, esclavos, etc.) o para cauterizar una herida.
Sueco[editar]
brand | |
Pronunciación (AFI): | [ˈbrand] |
Etimología[editar]
De origen germánico.
Sustantivo[editar]
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | brand | bränden | bränder | bränderna |
Genitivo | brands | brändens | bränders | brändernas |
- 1
- Incendio.
- 2 Medicina.
- Gangrena.
Compuestos[editar]
- brandsläckare: extintor
- brandstation: parque de bomberos