esclusa
Apariencia
esclusa | |
pronunciación (AFI) | [esˈklu.sa] |
silabación | es-clu-sa |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | u.sa |
Etimología
[editar]Del latín vulgar exclusa , por aqua exclusa, "agua separada", y aquél del participio de excludere, "excluir".

Sustantivo femenino
[editar]esclusa ¦ plural: esclusas
- 1 Náutica
- Sección de un canal navegable, que cerrada con compuertas permite el pasaje entre dos cuerpos de agua a niveles distintos.
Locuciones
[editar]- esclusa de limpia : depósito de agua que se libera para limpiar los residuos de un puerto.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Schleuse (de) (femenino)
- Árabe: [1] هويس (ar)
- Aragonés: [1] inclusa (an) (femenino)
- Bajo sajón alemán: [1] slüüs (nds-de)
- Catalán: [1] resclosa (ca) (femenino)
- Checo: [1] zdymadlo (cs)
- Chino: [1] 船閘 (zh)
- Danés: [1] sluse (da)
- Esperanto: [1] kluzo (eo)
- Estonio: [1] lüüs (et)
- Finés: [1] sulku (fi)
- Francés: [1] écluse (fr) (femenino)
- Frisón: [1] skutslûs (fy)
- Hebreo: [1] תא שיט (he)
- Hindi: [1] जलपाश (hi)
- Indonesio: [1] lock (id)
- Inglés: [1] lock (en)
- Italiano: [1] chiusa (it) (femenino)
- Japonés: [1] 閘門 (ja)
- Kotava: [1] biza (avk)
- Lituano: [1] šliuzas (lt)
- Luxemburgués: [1] schëffsschleis (lb)
- Neerlandés: [1] sluis (nl) (femenino)
- Noruego bokmål: [1] sluse (no)
- Persa: [1] سد سلولی (fa)
- Polaco: [1] śluza wodna (pl)
- Portugués: [1] eclusa (pt)
- Rumano: [1] ecluză (ro)
- Ruso: [1] шлюз (ru) “shloz”
- Sueco: [1] sluss (sv)
- Ucraniano: [1] шлюз (uk) “shloz”