micro

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  micro-

Español[editar]

Etimología 1[editar]

micro
pronunciación (AFI) [ˈmi.kɾo]
silabación mi-cro1
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima i.kɾo

Acortamiento de microbús.

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
micro micros
1 Transporte
Vehículo automóvil de gran capacidad para transportar pasajeros en trayectos urbanos e interurbanos.2
  • Ámbito: Argentina, Sur de Chile.
  • Sinónimos: autocar (España), bus (Chile).

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
micro micros
2
Bus urbano para el transporte de pasajeros.
  • Ámbito: Chile.
  • Uso: se emplea también como sustantivo masculino (ocasionalmente)
  • Sinónimo: colectivo (Argentina).
  • Variante: cromi (vesre).
  • Hipónimos: góndola, liebre.
  • Ejemplo: "A la tarde me llegué con la Anita donde don Helio y la mostré el sitio y la micro que debe tomar." - Diario de un emigrante. Pg 167; Miguel Delibes, 1958

Locuciones[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Etimología 2[editar]

micro
pronunciación (AFI) [ˈmi.kɾo]
silabación mi-cro3
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima i.kɾo

Acortamiento de microprograma.

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
micro micros
1
Programa de radio de duración muy corta.2

Traducciones[editar]

Traducciones

Etimología 3[editar]

micro
pronunciación (AFI) [ˈmi.kɾo]
silabación mi-cro4
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima i.kɾo

Acortamiento de micrófono

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
micro micros
1
Micrófono.2

Traducciones[editar]

Traducciones


Referencias y notas[editar]

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. 2,0 2,1 2,2 Este artículo incorpora material de Lunfa2000 (en 1001 palabras), licenciado por su autora Nora López bajo la GFDL (detalles).
  3. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  4. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [3]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.