presa
Entradas similares: Presa
Español[editar]
presa | |
pronunciación (AFI) | [ˈpɾe.sa] ⓘ |
silabación | pre-sa1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | e.sa |
Etimología[editar]
Del latín praeda.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
presa | presas |
- 1
- Organismo que puede ser cazado o pescado.
- 2
- Mujer sin libertad, femenino de preso
- 3
- Construcción para contener artificialmente el curso de un río o similar.
- Sinónimo: represa.
Información adicional[editar]
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Italiano[editar]
presa | |
pronunciación (AFI) | /ˈprɛ.za/ |
silabación | pre-sa |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɛ.za |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino[editar]
- 1
- Captura
Rumano[editar]
presa | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Verbo[editar]
- 1
- Apretar.
Véase también[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Categorías:
- Páginas que usan Phonos
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:e.sa
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- Español-Búlgaro
- Español-Francés
- Español-Inglés
- Español-Náhuatl clásico
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Rimas:ɛ.za
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos femeninos
- Rumano
- RO:Verbos