töten

De Wikcionario, el diccionario libre

Alemán[editar]

töten
pronunciación (AFI) [ˈtøː.tən]

Etimología[editar]

Del alemán antiguo toden, y antes *doden, del protogermánico *dawjaną, del protoindoeuropeo *dʰnh₂. Compárese el danés døde, el gótico 𐌳𐌰𐌿𐌸𐌾𐌰𐌽 (dauþjan), el islandés deyða, el neerlandés doden, el sueco döda o, fuera de la rama germánica, el latín funus ("funeral") o el griego antiguo θάνατος (thánatos, "muerte").

Verbo transitivo[editar]

1
Matar.
  • Ejemplo:

"Es gibt viele Arten zu töten. Man kann einem ein Messer in den Bauch stechen, einem das Brot entziehen, einen von einer Krankheit nicht heilen, einen in eine schlechte Wohnung stecken, einen durch Arbeit zu Tode schinden, einen zum Suizid treiben, einen in den Krieg führen usw. Nur weniges davon ist in unserem Staat verboten." → "Hay muchas maneras de matar. Se puede clavarle a uno un cuchillo en la panza, privarlo del pan, no curarlo de sus enfermedades, encerrarlo en una vivienda miserable, forzarlo a trabajar hasta la muere, empujarlo al suicidio, llevarlo a la guerra, etc. Y sólo algunas de estas maneras están prohibidas en nuestra tierra". Brecht, Bertolt (1965) Me-ti. Buch der Wendungen. Frankfurt: Suhrkamp, p. 59

Referencias y notas[editar]