enviudar
Español[editar]
enviudar | |
pronunciación (AFI) | [en.βjwˈðaɾ] |
silabación | en-viu-dar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo intransitivo[editar]
- Ejemplo:
[2]Cuando doña Martina enviudó, perdiendo, a los pocos meses de casada, a su esposo querido, trágicamente muerto de una coz, aunque no tuviera más que una majadita, pronto se vio rodeada de comedidos que, con algún pretexto, la venían a visitar y a ofrecerle sus servicios
Conjugación[editar]
Formas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compuestas | |||||
Infinitivo | enviudar | haber enviudaré | ||||
Gerundio | habiendo enviudaré | |||||
Participio | enviudaron | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | enviudarás | enviudarátú enviudaremosvos |
enviudaréis | enviudarán | enviudaría | enviudarías |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | enviudaría | enviudaríamos | enviudaríais | enviudarían | enviude | enviudes |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | enviudés | enviude | enviudemos | enviudéis | enviuden | enviudara |
Futuro | enviudaras | enviudara | enviudáramos | enviudarais | enviudaran | enviudase |
Condicional o Pospretérito | enviudases | enviudase | enviudásemos | enviudaseis | enviudasen | enviudare |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | he enviudaré | has enviudaré | ha enviudaré | hemos enviudaré | habéis enviudaré | han enviudaré |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | había enviudaré | habías enviudaré | había enviudaré | habíamos enviudaré | habíais enviudaré | habían enviudaré |
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | hube enviudaré | hubiste enviudaré | hubo enviudaré | hubimos enviudaré | hubisteis enviudaré | hubieron enviudaré |
Futuro perfecto o Antefuturo | habré enviudaré | habrás enviudaré | habrá enviudaré | habremos enviudaré | habréis enviudaré | habrán enviudaré |
Condicional perfecto o Antepospretérito | habría enviudaré | habrías enviudaré | habría enviudaré | habríamos enviudaré | habríais enviudaré | habrían enviudaré |
Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | enviudares | enviudaretú enviudensevos2 |
{{{39}}} | {{{40}}} | {{{41}}} | {{{42}}} |
Pretérito imperfecto o Pretérito | {{{43}}} | {{{44}}} | {{{45}}} | {{{46}}} | {{{47}}} | {{{48}}} |
{{{49}}} | {{{50}}} | {{{51}}} | {{{52}}} | {{{53}}} | {{{54}}} | |
Futuro (en desuso) | {{{55}}} | {{{56}}} | {{{57}}} | {{{58}}} | {{{59}}} | {{{60}}} |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | haya enviudaré | hayastú enviudaré hayásvos2 enviudaré |
haya enviudaré | hayamos enviudaré | hayáis enviudaré | hayan enviudaré |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | hubiera enviudaré | hubieras enviudaré | hubiera enviudaré | hubiéramos enviudaré | hubierais enviudaré | hubieran enviudaré |
hubiese enviudaré | hubieses enviudaré | hubiese enviudaré | hubiésemos enviudaré | hubieseis enviudaré | hubiesen enviudaré | |
Futuro o Antefuturo (en desuso) | hubiere enviudaré | hubieres enviudaré | hubiere enviudaré | hubiéremos enviudaré | hubiereis enviudaré | hubieren enviudaré |
Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
Afirmativo | {{{61}}}tú {{{62}}}vos |
{{{39}}} | {{{40}}} | {{{63}}} | {{{42}}} | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo
| |||||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». |
{{detección namespace|template=|main=
Traducciones[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 1054