fiel
Español[editar]
fiel | |
pronunciación (AFI) | [ˈfjel] |
silabación | fiel1 |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | el |
Etimología[editar]
Del latín fidēlem.
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | Superlativo | |
---|---|---|---|
Masculino | fiel | fieles | fidelísimo |
Femenino | fiel | fieles |
- 1
- Que es constante y regular en su comportamiento o ánimo, de tal modo de resultar confiable.
- 4
- Que cree en una religión, cuando esta es clara por el contexto o la sintaxis.
- 5
- Capaz de mantener una relación de pareja estable y honesta en el tiempo a pesar de las circunstancias negativas.
Sustantivo masculino[editar]
- 6
- Aguja que en las balanzas y romanas marca el equilibrio.
- 8 Milicia
- Cada una de las dos piezas de acero que tiene la ballesta. Una embutida en el tablero y quijeras, en la que se tiene la llave, y la otra fuera de ellas, lo que basta para que puedan rodar las navajas de la gafa para armar la ballesta.2
Traducciones[editar]
|
Asturiano[editar]
fiel | |
pronunciación (AFI) | [fjel] |
Etimología[editar]
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
fiel | fieles |
- 2 Anatomía
- Vesícula biliar.
Francés[editar]
fiel | |
pronunciación (AFI) | [fjɛl] |
homófonos | fiels |
Etimología[editar]
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
fiel | fiels |
- 1 Zoología
- Hiel.
- 2
- Animosidad.
Información adicional[editar]
Véase también[editar]
Galaicoportugués[editar]
fiel | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del latín fidēlem.
Adjetivo[editar]
- 1
- Fiel.
Gallego[editar]
fiel | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del galaicoportugués fiel ("fiel"), y este del latín fidēlem.
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | fiel | fieis |
Femenino | fiel | fieis |
Sustantivo femenino y masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
fiel | fieis |
- 2
- Fiel.
Información adicional[editar]
- Derivados: fiado, fidelidade, fiduciario, fielmente, infiel, infielmente.
Portugués[editar]
fiel | |
brasilero (AFI) | [fɪˈɛʊ̯] [ˈfjɛʊ̯] |
europeo (AFI) | [ˈfjɛɫ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ˈfjɛ.li] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɛw |
- Pronunciación: [ ˈfjɛɫ ] (Portugal) (AFI)
Etimología[editar]
Del galaicoportugués fiel ("fiel"), y este del latín fidēlem.
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | Superlativo | |
---|---|---|---|
Masculino | fiel | fiéis | fidelíssimo |
Femenino | fiel | fiéis |
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
fiel | fiéis |
- 2
- Fiel.
Locuciones[editar]
Información adicional[editar]
- Derivados: fiado, fidelidade, fidelizar, fiduciário, fielmente, infiel, infielmente.
Provenzal antiguo[editar]
fiel | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del latín fidēlem.
Adjetivo[editar]
- 1
- Variante de fizel.
Referencias y notas[editar]
- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ VV. AA. (1817). «fiel», en Real Academia Española: Diccionario de la Lengua Castellana, quinta edición, Madrid: Imprenta Real, página 415.
- «fiel». En: Dicionário online Caldas Aulete.
- VV. AA. (1932–1935). "fiel". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición
- Academia de la Llingua Asturiana. «fiel», en Academia de la Llingua Asturiana: Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana, edición digital, Oviedo: ALLA. ISBN 978-84-8168-208-3.
- Real Academia Galega (2017). «fiel», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:el
- ES:Palabras de origen latino
- ES:Adjetivos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Milicia
- Asturiano-Español
- AST:Palabras de origen latino
- AST:Sustantivos
- AST:Sustantivos femeninos
- AST:Anatomía
- Francés-Español
- FR:Palabras de origen latino
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Zoología
- FR:Términos en sentido figurado
- Galaicoportugués-Español
- ROA-OPT:Palabras de origen latino
- ROA-OPT:Adjetivos
- Gallego-Español
- GL:Palabras de origen galaicoportugués
- GL:Adjetivos
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Sustantivos comunes en cuanto al género
- Portugués-Español
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:ɛw
- PT:Palabras de origen galaicoportugués
- PT:Adjetivos
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- Provenzal antiguo-Español
- PRO:Palabras de origen latino
- PRO:Adjetivos
- PRO:Variantes