llevar
Español[editar]
llevar | |
yeísta (AFI) | [ʝeˈβ̞aɾ] |
no yeísta (AFI) | [ʎeˈβ̞aɾ] |
sheísta (AFI) | [ʃeˈβ̞aɾ] |
zheísta (AFI) | [ʒeˈβ̞aɾ] |
silabación | lle-var |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Este lema en este idioma es ampliable. Retira este aviso si la mayor parte de las acepciones ya están incluidas. |
Etimología 1[editar]
Del latín levāre ("levantar").
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Trasladar algo o a alguien desde un lugar hacia otro separado en el espacio.
- 2
- Traer puesta una pieza de ropa o efectos personales; o lucir un corte de cabello, maquillaje, etc.
- Ejemplo: Llevaba un pantalón azul y una camisa blanca.
- Ejemplo: Llevaba el pelo corto y gafas de sol.
- 3
- Conducir hacia un lugar o destino.
- Ejemplo: Todos los caminos llevan a Roma.
- 4
- Por extensión, conducir hacia una conclusión.
- 5
- Soportar, tolerar o sufrir una situación.
- Ejemplo: Lo ha llevado con calma.
- 6
- Dirigir o administrar un negocio.
- Ejemplo: Ha sabido llevar el negocio familiar.
Verbo auxiliar[editar]
- 7
- (junto con gerundio) Transcurrir un período de tiempo.
- Ejemplo: Llevo dos meses esperando.
Locuciones[editar]
- llevar adelante algo: Realizar una tarea, cumplirla.
- llevar a cabo algo: (Ver cabo) Realizar algo, concluirlo.
- llevarlas bien: Llevarse bien.
- llevar las de perder: Tener pocas probabilidades de éxito. Estar en desventaja.
- llevar lo mejor: Sacar ventaja o provecho.
- llevar por delante algo: Tener presente ese algo cuando se obra.
- lleva y trae: Dícese de una persona que difunde chismes.
- llevar(se) el diablo, o los diablos, a alguien: (Ver diablo) Enfadarse.
- llevar palo: sufrir una golpiza.
- ¡me lleva!: Interjección utilizada cuando algo no sale según lo planeado. Es una frase corta en el mismo sentido de: Me lleva la gran puta.
- no llevarlas todas consigo
- pasar a llevar: Atropellar o irrespetar a las personas.
- pasarse llevando: Atropellar, o tropezarse con algo o alguien.
- te la llevarí, te la llevarí, te la llevará: Expresión que forma parte del acompañamiento oral de la cueca chilena, precediendo algunas estrofas.
Conjugación[editar]
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- Wikcionario:Ampliable
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Verbos auxiliares
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Español-Alemán
- Español-Bretón
- Español-Francés
- Español-Hebreo
- Español-Griego
- Español-Mapuche
- Español-Maya yucateco
- MN:Traducciones incompletas o imprecisas
- Español-Mongol
- Español-Portugués
- Español-Protoindoeuropeo
- Español-Ruso
- SA:Traducciones incompletas o imprecisas
- Español-Sánscrito
- Español-Sardo