a la moza y a la parra, alzallas la falda
Apariencia
a la moza y a la parra, alzallas la falda | |
seseante, yeísta (AFI) | [a la ˌmo.sa i a la ˌpa.ra | al̟ˌsa.ʝas la ˈfal̪.d̪a] |
seseante, no yeísta (AFI) | [a la ˌmo.sa i a la ˌpa.ra | al̟ˌsa.ʎas la ˈfal̪.d̪a] |
seseante, sheísta (AFI) | [a la ˌmo.sa i a la ˌpa.ra | al̟ˌsa.ʃas la ˈfal̪.d̪a] |
seseante, zheísta (AFI) | [a la ˌmo.sa i a la ˌpa.ra | al̟ˌsa.ʒas la ˈfal̪.d̪a] |
no seseante, yeísta (AFI) | [a la ˌmo.θa i a la ˌpa.ra | al̟ˌθa.ʝas la ˈfal̪.d̪a] |
no seseante, no yeísta (AFI) | [a la ˌmo.θa i a la ˌpa.ra | al̟ˌθa.ʎas la ˈfal̪.d̪a] |
rima | al.da |
Refrán
[editar]- 1
- Aconseja levantar los pámpanos de la vid para que ésta madure bien antes de vendimiar. Las ventajas de conseguir que una mujer acceda a dejarse levantar la falda no es necesario mencionarlas.
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
|