abadesa
Apariencia
| abadesa | |
| pronunciación (AFI) | [aβ̞aˈð̞esa] ⓘ |
| silabación | a-ba-de-sa[1] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | tetrasílaba |
| rima | e.sa |
Etimología
[editar]Del latín abbatissa
Sustantivo femenino
[editar]abadesa ¦ plural: abadesas
- 1 Ocupaciones
- Regente de un prostíbulo.[cita requerida]
- Uso: anticuado
- Sinónimos: véase Tesauro de proxeneta.
Véase también
[editar]Forma flexiva
[editar]Forma sustantiva
[editar]- 1
- Forma del femenino singular de abad.
| abadesa | |
| pronunciación (AFI) | [a.ˈba.de.s̺a] |
Forma flexiva
[editar]Forma sustantiva
[editar]- 1
- Forma del femenino singular de abade.
Gallego
[editar]| abadesa | |
| pronunciación (AFI) | [a.ba.ˈde.sa] |
Forma flexiva
[editar]Forma sustantiva
[editar]- 1
- Forma del femenino singular de abade.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra separando los prefijos que influyan en la silabación.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:e.sa
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Ocupaciones
- ES:Términos anticuados
- Formas sustantivas en femenino
- Formas sustantivas en singular
- Vasco
- EU:Formas sustantivas en femenino
- EU:Formas sustantivas en singular
- Gallego
- GL:Formas sustantivas en femenino
- GL:Formas sustantivas en singular