cahuín
Español[editar]
cahuín | |
pronunciación (AFI) | [kaˈwin] [kaˈɰwin] |
silabación | ca-huín1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
variantes | cagüín |
rima | in |
Etimología[editar]
Del mapuche kawiñ, un tipo de reunión festiva.2
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
cahuín | cahuines |
- Ejemplo:
Le daban el nombre de chicha y algunas veces se reunían muchas personas para beberla, á lo que llamaban un taqui y los Araucanos cahuín thuan ó solamente cahuín.Ivan Murray Johnston. Historia fisica y politica de Chile. Página 187. 1865.
- 2 Historia
- Nombre de diversas ceremonias entre los mapuches, para celebrar alianzas o acontecimientos sociales.
- 3
- Borrachera entre los indígenas.
- Ámbito: Chile
- Ejemplo:
[…] el cahuín, es decir, alegre borrachera, era un voluntario pecado, y que siempre estaban en él, porque no estaban sinó borrachos;José Toribio Medina. colección de historiadores de Chile y documentos relativos a la historia nacional. 1900.
- Ejemplo:
LOLA.– Ya, poh, Humbertina, ya, poh. ¡Estoy bien desesperá yo y m' empezai a armar cahuín!Alejandro Sieveking. Antología de Obras Teatrales. Página 468. Editorial: RIL. 2007.
- Ejemplo:
MARGARITA: Guillermo que no se le vaya ninguna. Escuche todo el cahuín, yo los miro con desconfianza, no sé por qué.Roberto Parra. La Negra Ester. Página 83. Editorial: Pehuén. 2006.
Locuciones[editar]
- andar en cahuines: Estar metido en enredos.2
Información adicional[editar]
- Derivados: cahuinar, cahuinear, cahuinero, cahuiniento
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- ↑ Dos vocales seguidas no pueden separarse nunca a final de línea, formen diptongo, triptongo o hiato. Para palabras con h intercalada, se actuará como si esta letra muda no existiese. Quedan exceptuadas de esta consideración las palabras compuestas. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 Lenz, Rodolfo (1904-1910). Diccionario etimológico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas (en español). Santiago: Imprenta Cervantes.