chuta
Apariencia
| chuta | |
| pronunciación (AFI) | [ˈt͡ʃut̪a] |
| silabación | chu-ta |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | u.ta |
Etimología 1
[editar]De chuto1 y el sufijo flexivo -a para el femenino.
Interjección
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
Etimología 2
[editar]De chutar, a su vez del inglés shoot ("disparar, inyectar").
Sustantivo femenino
[editar]chuta ¦ plural: chutas
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
Etimología 3
[editar]De chuto2 y el sufijo flexivo -a para el femenino.
Interjección
[editar]- 1
- Expresión de asombro o molestia.
- Ámbito: Ecuador.
- Uso: coloquial.
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
Forma flexiva
[editar]Forma adjetiva
[editar]chuta (sin género) ¦ plural: chutas
- 1
- Forma del femenino de chuto.
Forma verbal
[editar]- 2
- Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de chutar.
- 3
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de chutar.
Forma adjetiva y sustantiva
[editar]- 4
- Forma del femenino de chuto.
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:u.ta
- ES:Interjecciones
- ES:Chile
- ES:Ecuador
- ES:Términos coloquiales
- ES:Palabras endógenas
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:España
- ES:Adjetivos sin género definido
- ES:Formas adjetivas en femenino
- ES:Formas verbales en indicativo
- ES:Formas verbales en imperativo