estival
Apariencia
| estival | |
| pronunciación (AFI) | [est̪iˈβ̞al] |
| silabación | es-ti-val |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | al |
Etimología 1
[editar]Del latín aestivālis.
Adjetivo
[editar]estival (sin género) ¦ plural: estivales
- 1
- Referido al estío o perteneciente a él.
- Sinónimo: veraniego.
- Antónimo: invernal.
- Hiperónimos: de temporada, estacional.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] sommerlich (de)
- Aragonés: [1] estival (an)
- Asturiano: [1] estival (ast)
- Catalán: [1] estival (ca)
- Extremeño: [1] estival (ext)
- Francés: [1] estival (fr)
- Gallego: [1] estival (gl)
- Griego: [1] θερινός (el)
- Inglés: [1] estival (en); summery (en)
- Italiano: [1] estivo (it)
- Occitano: [1] estival (oc)
- Portugués: [1] estival (pt)
- Provenzal antiguo: [1] estival (pro)
- Rumano: [1] estival (ro)
Aragonés
[editar]| estival | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín aestivālem.
Adjetivo
[editar]estival (sin género) ¦ plural: estivals
Asturiano
[editar]| estival | |
| pronunciación (AFI) | [est̪iˈβ̞al] |
| silabación | es-ti-val |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | al |
Etimología 1
[editar]Del latín aestivālem.
Adjetivo
[editar]| estival | |
| central (AFI) | [əs.tiˈβal] |
| valenciano (AFI) | [es.tiˈval] |
| baleárico (AFI) | [əs.tiˈval] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | trisílaba |
Etimología 1
[editar]Del latín aestivālem.
Adjetivo
[editar]estival (sin género) ¦ plural: estivals
Extremeño
[editar]| estival | |
| pronunciación (AFI) | /es.tiˈbal/ |
| silabación | es-ti-val |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | al |
Etimología 1
[editar]Del latín aestivālem.
Adjetivo
[editar]| estival | |
| pronunciación (AFI) | [ɛs.ti.val] ⓘ |
| longitud silábica | trisílaba |
| grafías alternativas | æstival[1] |
| rima | i.val |
Etimología 1
[editar]Del latín aestivālis.
Adjetivo
[editar]estival ¦ plural: estivaux ¦ femenino: estivale ¦ femenino plural: estivales
Gallego
[editar]| estival | |
| pronunciación (AFI) | [est̪iˈβ̞ɑl] |
| silabación | es-ti-val |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | al |
Etimología 1
[editar]Del latín aestivālem.
Adjetivo
[editar]Información adicional
[editar]- Cognado: estío
| estival | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín aestivālis.
Adjetivo
[editar]estival (largo) ¦ comparativo: more estival ¦ superlativo: most estival
Occitano
[editar]| estival | |
| pronunciación (AFI) | [ estiˈβal] |
| grafías alternativas | estivau |
Etimología 1
[editar]Del provenzal antiguo estival, y este del latín aestivalem.
Adjetivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | estival | estivals |
| Femenino | estivala | estivalas |
| estival | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín aestivālem.
Adjetivo
[editar]Provenzal antiguo
[editar]| estival | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín aestivālem.
Adjetivo
[editar]Rumano
[editar]| estival | |
| pronunciación (AFI) | / es.ti.val / |
| silabación | es-ti-val |
| longitud silábica | trisílaba |
Etimología 1
[editar]Del francés estival[2], y este del latín aestivalem.
Adjetivo
[editar]Declinación
[editar]Declinación de estival (regular) [▲▼]
| Masculino/neutro singular | Masculino/neutro plural | Femenino singular | Femenino plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom./acc. indefinido | m./n. sg. estival | m./n. pl. estivali | f. sg. estivală | f. pl. estivale |
| Nom./acc. definido | m./n. sg. estivalul | m./n. pl. estivalii | f. sg. estivala | f. pl. estivalele |
| Masculino singular | Masculino plural | Femenino/neutro singular | Femenino/neutro plural | |
| Gen./dat. indefinido | m. sg. estival | m. pl. estivali | f./n. sg. estivale | f./n. pl. estivale |
| Gen./dat. definido | m. sg. estivalului | m. pl. estivalilor | f./n. sg. estivalei | f./n. pl. estivalelor |
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:al
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Adjetivos
- ES:Adjetivos sin género definido
- Aragonés
- AN:Palabras sin transcripción fonética
- AN:Palabras provenientes del latín
- AN:Adjetivos
- AN:Adjetivos sin género definido
- Asturiano
- AST:Palabras agudas
- AST:Palabras trisílabas
- AST:Rimas:al
- AST:Palabras provenientes del latín
- AST:Adjetivos
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras trisílabas
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Adjetivos
- CA:Adjetivos sin género definido
- Extremeño
- EXT:Palabras agudas
- EXT:Palabras trisílabas
- EXT:Rimas:al
- EXT:Palabras provenientes del latín
- EXT:Adjetivos
- Francés
- FR:Palabras trisílabas
- FR:Rimas:i.val
- FR:Palabras provenientes del latín
- FR:Adjetivos
- FR:Adjetivos regulares
- Gallego
- GL:Palabras agudas
- GL:Palabras trisílabas
- GL:Rimas:al
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Adjetivos
- Inglés
- EN:Palabras provenientes del latín
- EN:Adjetivos
- EN:Adjetivos largos
- Occitano
- OC:Palabras provenientes del provenzal antiguo
- OC:Adjetivos
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Adjetivos
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras provenientes del latín
- PRO:Adjetivos
- Rumano
- RO:Palabras trisílabas
- RO:Palabras provenientes del francés
- RO:Adjetivos
- RO:Adjetivos regulares