fram
Esta entrada carece de una estructura apropiada. Puedes colaborar con el Wikcionario dándole una estructura como la que se describe aquí. Cuando lo hagas, por favor retira este aviso. |
Inglés antiguo
fram
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del protogermánico *fr-, "hacia delante", en última instancia del protoindoeuropeo *pr-. Compárese el latín pro
Adverbio[editar]
Preposición[editar]
- 2
- Desde
Islandés
fram
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del protogermánico *fr-, "hacia delante", en última instancia del protoindoeuropeo *pr-. Compárese el latín pro
Adverbio[editar]
Noruego bokmål
fram
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del protogermánico *fr-, "hacia delante", en última instancia del protoindoeuropeo *pr-. Compárese el latín pro
Adverbio[editar]
Preposición[editar]
- 2
- Desde
Sueco
fram
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del protogermánico *fr-, "hacia delante", en última instancia del protoindoeuropeo *pr-. Compárese el latín pro
Adverbio[editar]
- 2
- Más adelante, luego, con posterioridad.
Compuestos[editar]
- framtid: futuro
Transliteración del gótico[editar]
fram
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del protogermánico *fr-, "hacia delante", en última instancia del protoindoeuropeo *pr-. Compárese el latín pro
- Ortografía original: 𐍆𐍂𐌰𐌼
Preposición de dativo[editar]
Categorías:
- Wikcionario:Estructurar
- Inglés antiguo-Español
- ANG:Palabras de origen protogermánico
- ANG:Adverbios
- ANG:Preposiciones
- Islandés-Español
- IS:Palabras de origen protogermánico
- IS:Adverbios
- Noruego bokmål-Español
- NO:Palabras de origen protogermánico
- NO:Adverbios
- NO:Preposiciones
- Sueco-Español
- SV:Palabras de origen protogermánico
- SV:Adverbios
- Transliteraciones del gótico
- GOT:Palabras de origen protogermánico