fuente
Apariencia
| fuente | |
| pronunciación (AFI) | [ˈfwẽn̪t̪e] [fuˈẽn̪t̪e] |
| silabación | fuen-te[1] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | en.te |
Etimología 1
[editar]Del latín fons.


Sustantivo femenino
[editar]fuente ¦ plural: fuentes
- 1
- Lugar donde sale agua de la tierra.
- 2
- Aparato que tiene un flujo de agua continuo y se utiliza con propositos de ornato en jardines y lugares públicos.
- 3
- Utensilio cóncavo que se usa para contener líquidos o algunos tipos de alimentos.
- 4
- Cantidad de alimento contenido en dicho utensilio.
- 5
- Origen, especialmente de información.
- 6 Tipografía
- Tipo de letra, un estilo, forma o modelo de tipografía.
- Sinónimo: fuente tipográfica
- 7 Electricidad, electrónica
- Dispositivo que entrega tensión o corriente continua.
Sustantivo masculino
[editar]fuente ¦ plural: fuentes
- 8 Informática
- Código fuente.
Locuciones
[editar]Refranes
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [2] Brunnen (de) (masculino); [1,5] Quelle (de) (femenino); [3] Schüssel (de) (femenino); [5] Ausgangssprache (de)
- Aragonés: fuent (an) (femenino); fuende (an) (femenino)
- Asturiano: fonte (ast)
- Esperanto: fontŝtono (eo); fonto (eo); fontano (eo)
- Vasco: iturri (eu)
- Extremeño: huenti (ext); fuenti (ext)
- Francés: source (fr) (femenino); fontaine (fr) (femenino); [6] font (fr) (femenino)
- Griego antiguo: [1] πῖδαξ (grc)
- Inglés: [1,5] source (en); [2] fountain (en); [5-6] font (en)
- Italiano: fontana (it) (femenino)
- Maya yucateco: sayab (yua); ha’ (yua)
- Neerlandés: [1,2,5] bron (nl)
- Polaco: fontanna (pl) (femenino)
- Portugués: fonte (pt) (femenino)
- Ruso: [1,5] источник (ru) (masculino); [2] фонтан (ru) (masculino)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Para más información sobre las convenciones de hiatos y diptongos, véase esta sección.