miéchica
Español[editar]
miéchica | |
pronunciación (AFI) | [ˈmje.t͡ʃi.ka] |
silabación | mié-chi-ca |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | trisílaba |
rima | e.t͡ʃi.ka |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | miéchica | miéchicas |
Femenino | miéchica | miéchicas |
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
miéchica | miéchicas |
- 2
- Mierda, solo usado como insulto o grosería..
- Ámbito: Chile
- Uso: eufemismo
- Ejemplo:
¿así que no lo van a dejar pelear agachado/ gringos de miéchica? (posible referencia sin formato: (Poesía chilena contemporánea. Escrito por Roque Esteban Scarpa. Editado por Andrés Bello. Año 1997. Página 301 [1])).
- Ejemplo:
―¿Y cómo sabís vos qu'es tocao, bocona e miéchica? (posible referencia sin formato: (Chile, Pais de Rincones Escrito por Mariano Latorre Reeditado por Editorial Universitaria, 1996 Página 209 [2])).
Interjección[editar]
- 3
- Mierda.
- Ámbito: Chile
- Uso: eufemismo
- Ejemplo:
―¡Qué jodidos son, por la miéchica! ―me dijo amargamente Llanos―. ¡Qué jodidos son! ¡Qué culpa tengo yo que mi mamá tenga casa de putas! Era de eso que te quería hablar... (posible referencia sin formato: (La sangre y la esperanza. Escrito por Guzmán, Nicomedes, 1914-1964. Editado en Santiago por Orbe. Año 1943. Página 75 [3])).
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- ↑ Boletín de filología, Volumen 36. Escrito por Universidad de Chile. Instituto de Filología, Universidad de Chile. Facultad de Filosofía y Educación, Universidad de Chile. Instituto de Investigaciones Histórico-Culturales, Universidad de Chile. Departamento de Lingüística y Filología, Universidad de Chile. Departamento de Español. Editado por Universidad de Chile, Facultad de Filosofía y Letras, Departamento de Lingüística y Filología, 1997. Página 367