pierre
Apariencia
pierre | |
pronunciación (AFI) | [pjɛʁ] ⓘ |
homófonos | Pierre, pierres |
rima | ɛʁ |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
pierre | pierres |
Locuciones
[editar]locuciones [▲▼]
- âge de pierre
- avoir une pierre à la place du cœur
- carton-pierre
- casse-pierre
- chasse-pierre
- faire d’une pierre deux coups
- geler à pierre fendre
- hache de pierre
- jeter des pierres dans le jardin de quelqu’un
- jeter la pierre à quelqu’un
- lance-pierre
- malheureux comme les pierres
- marquer d’une pierre blanche
- passe-pierre
- perce-pierre
- pierre à aiguiser
- pierre à broyer
- pierre à brunir
- pierre à chaux
- pierre à détacher
- pierre à évier
- pierre à fusil
- pierre à laver
- pierre à plâtre
- pierre angulaire
- pierre calcaire
- pierre coquillière
- pierre d’achoppement
- pierre d’aimant
- pierre d’attente
- pierre d’autel
- pierre d’évier
- pierre de bézoard
- pierre de couleur
- pierre de croix
- pierre de jade
- pierre de lune
- pierre de meule
- pierre de mine
- pierre de scandale
- pierre de touche
- pierre fausse
- pierre fine
- pierre fromentaire
- pierre gélive
- pierre gypseuse
- pierre infernale
- pierre levée
- pierre lithographique
- pierre meulière
- pierre milliaire
- pierre noire
- pierre perdue
- pierre philosophale
- pierre polie
- pierre ponce
- pierre précieuse
- pierre qui roule n’amasse pas mousse
- pierre sèche
- pierre semi-précieuse
- pierre semiprécieuse
- pierre taillée
- pierre tombale
- pierre vitrescible
- pierre vitrifiable
- poisson-pierre
- poser la première pierre
- saint-pierre
- trouver des pierres dans son chemin
Información adicional
[editar]- Cognados: dépierrer, désempierrer, empierré, empierrer, épierrer, perrière, perron, pierrade, pierraille, Pierre, pierrer, pierreries, pierrette, pierreux, pierrier, pierriste, pierrot, pierrure, réempierrer.
Véase también
[editar]Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Primera persona del singular (je) del presente de indicativo de pierrer.
- 2
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de indicativo de pierrer.
- 3
- Primera persona del singular (je) del presente de subjuntivo de pierrer.
- 4
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de subjuntivo de pierrer.
- 5
- Segunda persona del singular (tu) del presente del imperativo de pierrer.
Francés antiguo
[editar]pierre | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | pere, perre, piere |
Etimología 1
[editar]Del latín petra, y este del griego antiguo πέτρα (pétra), del protoindoeuropeo *per.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | pierre | pierres |
Oblicuo | pierre | pierres |
Francés medio
[editar]pierre | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del francés antiguo pierre, y este del latín petra, del griego antiguo πέτρα (pétra), del protoindoeuropeo *per.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
pierre | pierres |
pierre | |
pronunciación (AFI) | /ˈpjɛr.re/ |
silabación | pier-re |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɛr.re |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino y masculino
[editar]Singular y plural |
---|
pierre |
- 1
- Persona quien trabaja en las relaciones públicas.
Véase también
[editar]Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Francés
- FR:Rimas:ɛʁ
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos femeninos
- FR:Geología
- FR:Formas verbales en indicativo
- FR:Formas verbales en subjuntivo
- FR:Formas verbales no canónicas
- Francés antiguo
- FRO:Palabras sin transcripción fonética
- FRO:Palabras provenientes del latín
- FRO:Sustantivos
- FRO:Sustantivos femeninos
- FRO:Geología
- Francés medio
- FRM:Palabras sin transcripción fonética
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Sustantivos
- FRM:Sustantivos femeninos
- FRM:Geología
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Rimas:ɛr.re
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos femeninos
- IT:Sustantivos masculinos
- IT:Sustantivos comunes en cuanto al género
- IT:Sustantivos invariables