sandía
Apariencia
sandía | |
pronunciación (AFI) | [sanˈdi.a] |
silabación | san-dí-a[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i.a |
Etimología
[editar]Del árabe hispánico بَطِّيخَة سِنْدِيَّة "melón del Sind", Del árabe hispánico sandíyya ('sindhi')
Sustantivo femenino
[editar]sandía ¦ plural: sandías
- 1 Plantas
- (Citrullus lanatus) Planta de la familia de las cucurbitáceas de fruto comestible.
- Sinónimos: melón de agua, anguria
- 2 Frutas
- Fruto grande en pepónide, de forma esférica u ovoide, de color verde oscuro o rayado en verde y blanco. La pulpa de color rojo, aunque hay variedades que tienen otros colores, de sabor dulce y jugosa. Las pepitas son de color negro y en algunos lugares también se consumen.
- Sinónimos: aguamelón, anguria, melón de agua, melón (Cuba), patilla (Venezuela)
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Albanés: shalqi (sq)
- Alemán: Wassermelone (de)
- Árabe: بطيخ أحمر (ar)
- Asturiano: sandía (ast)
- Azerí: qarpız (az)
- Bengalí: তরমুজ (bn)
- Búlgaro: диня (bg)
- Catalán: síndria (ca)
- Coreano: 수박 (ko)
- Cheroqui: ꭼꭹꮝꮧ (chr)
- Chino: 西瓜 (zh)
- Danés: vandmelon (da)
- Esloveno: lubenica (sl)
- Esperanto: akvomelono (eo)
- Vasco: angurri (eu)
- Finés: vesimeloni (fi)
- Francés: pastèque (fr); melon d'eau (fr)
- Georgiano: საზამთრო (ka)
- Griego: kαρπούζι (el)
- Hebreo: אבטיח (he)
- Húngaro: görögdinnye (hu)
- Indonesio: semangka (id)
- Inglés: watermelon (en); water melon (en)
- Italiano: anguria (it); cocomero (it)
- Japonés: 西瓜 (ja); すいか (ja); スイカ (ja)
- Kazajo: қарбыз (kk)
- Lituano: tikrasis arbūzas (lt)
- Malayo: pokok tembikai (ms)
- Min nan: si-koe (nan)
- Náhuatl de la Huasteca central: [1] ualeya (nch)
- Náhuatl de la Huasteca occidental: [1] ualeya (nhw)
- Náhuatl de la Huasteca oriental: [1] waleyah (nhe)
- Neerlandés: watermeloen (nl)
- Noruego bokmål: vannmelon (no)
- Persa: هندوانه (fa)
- Polaco: arbuz (pl); kawon (pl)
- Portugués: melancia (pt); sandía (pt)
- Ruso: арбуз (ru)
- Sardo: sìndria (sc)
- Sami septentrional: čáhcemelovdna (se)
- Serbocroata: лубеница (sh)
- Sueco: vattenmelon (sv)
- Telugú: పుచ్చ (te)
- Turco: karpuz (tr)
- Ucraniano: кавун (uk)
- Vietnamita: dưa hấu (vi)
- Ídish: מעלאנע (yi)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.