som
som | |
pronunciación (AFI) | [ˈsom] |
silabación | som |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | om |

Etimología 1
[editar]Del kirguís сом (som, 'puro').
Sustantivo masculino
[editar]som ¦ plural: soms
Traducciones
[editar]som | |
central (AFI) | [ˈsom] |
valenciano (AFI) | [ˈsom] |
baleárico (AFI) | [ˈsom] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | om |
Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]Neerlandés
[editar]som | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Base | som | sommen |
Diminutivo | sommetje |
- 1
- Suma.
Véase también
[editar]som | |
brasilero (AFI) | [ˈsõ] |
europeo (AFI) | [ˈsõ] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | sõ |
Este lema en este idioma es ampliable. Retira este aviso si la mayor parte de las acepciones ya están incluidas. |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
som | sons |
- 1
- Sonido.
som | |
pronunciación (AFI) | [ˈsɔm] |
Etimología 1
[editar]Del nórdico antiguo svá, y este del protogermánico *swa. Compárese så.
Pronombre relativo
[editar]- 1
- Que. Úsase para introducir frases subordinadas adjetivas de relativo.
- Sinónimo: sö (anticuado).
- Ejemplo:
En missnöjd kund som hör av sig är det bästa som kan hända, om du sköter det professionellt.→ Un cliente insatisfecho que se hace oir es lo mejor que te puede pasar, si lo tomas con profesionalidad.«Missn�jda kunder �r det b�sta som finns - F�retagande.se». 13 ago 2010.
- Ejemplo:
Hur många finns det som heter som du i Sverige?→ ¿Cuánta gente hay en Suecia que se llama como tú?«Namnsökning. Hur många heter...?». Statistika centrabyrån.
Conjunción subordinante
[editar]- 2
- Como. Úsase para introducir comparativas, sea a modo de frase subordinada, sea simplemente un sustantivo.
- Sinónimo: sö (anticuado).
- Ejemplo:
lugn som en filbunke.→ "calmo como un bol de yogur". Expresión hecha para hacer notar la compostura de alguno.
- Ejemplo:
Folkuniversitetet erbjuder kurser i svenska som främmande språk på alla nivåer.«Swedish Courses (sv), kurser, skolor, utbildningar». 01 mar 2010.
- Ejemplo:
Hur många finns det som heter som du i Sverige?→ ¿Cuánta gente hay en Suecia que se llama como tú?«Namnsökning. Hur många heter...?». Statistika centrabyrån.
Referencias y notas
[editar]- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:om
- ES:Palabras provenientes del kirguís
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Numismática
- Catalán
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Rimas:om
- CA:Formas verbales no canónicas
- Neerlandés
- NL:Palabras sin transcripción fonética
- NL:Sustantivos
- NL:Sustantivos femeninos
- Portugués
- PT:Palabras monosílabas
- PT:Rimas:sõ
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- Sueco
- SV:Palabras provenientes del nórdico antiguo
- SV:Pronombres
- SV:Pronombres relativos
- SV:Conjunciones
- SV:Conjunciones subordinantes