que
Apariencia
Parte de la Lista Swadesh.
| que | |
| pronunciación (AFI) | [ke] ⓘ |
| silabación | que |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| grafías alternativas | q̃[1] |
| homófonos | qué |
| rima | e |
Etimología 1
[editar]Del latín. Confluencia de: el pronombre relativo quem (acusativo masculino de quis), la conjunción copulativa quid (neutro de quis) y la conjunción comparativa (adverbio comparativo en otras obras) quam.[2]
Pronombre relativo e invariable
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | que | que |
| Femenino | que | que |
| Neutro | que | — |
- 1
- Palabra utilizada para hacer referencia a una palabra o frase expresada anteriormente conocida como antecedente, conectándola con una idea que será expresada posteriormente.
- Sinónimos: el que, la que, los que, las que, lo que, el cual, los cuales, la cual, las cuales, lo cual
- Ejemplo: la mujer con la que yo hablé.
Conjunción subordinante
[editar]- 2
- Introduce una oración subordinada sustantiva con función de sujeto o complemento directo.
- Ejemplo: Es necesario que acabes pronto el informe.
- 3
- Enlaza el verbo con otras partes de la oración.
- Ejemplo: Espero que esté bien.
- 4
- Se utiliza para construir frases comparativas.
- Ejemplo: Es más alto que tú.
- 5
- Coloquialmente puede sustituir a la expresión de manera que.
- Ejemplo: Tiene la cabeza que le estalla.
- Uso: coloquial
- 7
- Introduce una oración subordinada consecutiva.
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Bretón: [4] eget (br); evit (br)
- Esperanto: [1] kiukio (eo); [3] ke (eo); [4] ol (eo)
- Francés: [1-4] que (fr)
- Hebreo: ש־ מה (he)
- Inglés: [1-3] that (en); [4] than (en); [5] so that (en)
- Maya yucateco: [3] ka (yua); [3] de ke (yua)
- Náhuatl clásico: [1] tlein (nci)
- Náhuatl de la Huasteca occidental: [1] tlen (nhw)
- Noruego bokmål: [1ac] som (no); [1b] hvem (no); [2-3] at (no); [4] enn (no); [5] slik at (no)
- Portugués: que (pt)
| que | |
| pronunciación (AFI) | [kə] ⓘ |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | ə |
Etimología 1
[editar]Del francés antiguo que, del latín quid, quam.
Pronombre relativo e invariable
[editar]- 1
- Que.
Pronombre interrogativo y neutro
[editar]- 2
- Qué.
Conjunción subordinante
[editar]- 3
- Que.
Locuciones
[editar]Gallego
[editar]| que | |
| pronunciación (AFI) | [kɪ] |
| silabación | que |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | e |
Etimología 1
[editar]Del latín quid.
Adjetivo interrogativo e invariable
[editar]Pronombre interrogativo, neutro e invariable
[editar]- 2
- Qué.
- Ejemplo:
Que cobizaba pois?→ ¿Qué codiciaba entonces?
- Ejemplo:
| que | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín quid.
Pronombre interrogativo, neutro e invariable
[editar]- 1
- Qué.
Véase también
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ abreviatura obsoleta
- ↑ Joan Corominas. Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Página 485. Editorial: Gredos. 2.ª ed, Madrid, 1967.
- ↑ «que» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.
Categorías:
- Español
- ES:Lista Swadesh
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:e
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Pronombres relativos
- ES:Pronombres invariables
- ES:Pronombres
- ES:Conjunciones subordinantes
- ES:Conjunciones
- ES:Términos coloquiales
- Francés
- FR:Palabras monosílabas
- FR:Rimas:ə
- FR:Palabras provenientes del francés antiguo
- FR:Pronombres relativos
- FR:Pronombres invariables
- FR:Pronombres
- FR:Pronombres interrogativos
- FR:Pronombres neutros
- FR:Conjunciones subordinantes
- FR:Conjunciones
- Gallego
- GL:Palabras monosílabas
- GL:Rimas:e
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Adjetivos interrogativos
- GL:Adjetivos invariables
- GL:Adjetivos
- GL:Pronombres interrogativos
- GL:Pronombres neutros
- GL:Pronombres invariables
- GL:Pronombres
- FR:Lista Swadesh
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Pronombres interrogativos
- PT:Pronombres neutros
- PT:Pronombres invariables
- PT:Pronombres