gamba

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

gamba
pronunciación (AFI) [ˈɡam.ba]
silabación gam-ba
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima am.ba

Etimología 1[editar]

Del italiano gamba, y este del latín tardío gamba, antes "casco", de origen discutido. La Academia1 lo remonta al griego antiguo καμπή (kampé), "curvatura", opinión compartida por Pianigiani2 y la Academia francesa3, pero el OED sugiere una raíz celta *camb-, "torcido".4 Compárese el español antiguo cama, camba, el catalán gamba, el corso gamba, ghjamba, el francés jambe (y su derivado, el español jamba), el inglés gamb, jamb, el normando gambe, el occitano camba / chamba, el sardo camba o el siciliano gamma, jamma.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
gamba gambas
1
Pata (extremidad).
  • Uso: anticuado
  • Ámbito: Cono Sur
2
En especial, gamba1 del ser humano.
  • Uso: lunfardismo
  • Ámbito: Río de la Plata
  • Sinónimo: pierna.
3
Cien unidades de una divisa.
  • Uso: lunfardismo
  • Ámbito: Chile, Río de la Plata
4 Arquitectura
Lateral vertical que se encuentra a cada lado de un vano, y sobre el que descansa el dintel o arco.

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino gamba gambas
Femenino gamba gambas
5
Bien dispuesto a ayudar o a prestar compañía.

Locuciones[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones

Etimología 2[editar]

Del catalán gamba, y este reanálisis como singular del catalán gámber, del latín vulgar cambarus, del clásico cammarus, "langosta"5, del protoindoeuropeo *ḱm̥er-, "animal acorazado". Compárese camarón, el mirandés camaran o el portugués camarão, del etimo clásico latino, o más remotamente el alemán Hummer, el danés hummer, el francés homard o el sueco hummer, todos ellos derivados del nórdico antiguo humarr, "langosta", el griego antiguo κάμμαρος (kámmaros), o el sánscrito कूर्म (kūrma), "tortuga".

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
gamba gambas
1 Alimentos
Cualquiera de numerosas especies de crustáceos marinos, decápodos, del infraorden de los carídeos, de pequeño tamaño y apreciados como alimento.
2
Cien veces una unidad monetaria, especialmente el peso chileno.
  • Ámbito: Chile
  • Uso: coloquial
  • Ejemplo: Con tres gambas más me puedo comprar unas papas fritas.

Locuciones[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Etimología 3[editar]

Acortamiento (apócope) de gamberro.

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino gamba gambas
Femenino gamba gambas
1
Vivaz y burlón, pero bienintencionado.

Locuciones[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones

Catalán[editar]

gamba
central (AFI) [ˈɡam.bə]
valenciano (AFI) [ˈɡam.ba]
baleárico (AFI) [ˈɡam.bə]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima am.bə

Etimología 1[editar]

Del italiano gamba5, y este del latín tardío gamba, antes "casco", de origen discutido.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
gamba gambes
1 Anatomía
Pierna.
2 Música
Tubería abierta y estrecha del órgano.
3 Aves
(Tringa spp.) Archibebé.

Etimología 2[editar]

Reanálisis como singular del antiguo plural gámbers, del latín vulgar cambarus, del clásico cammarus, "langosta"5, del protoindoeuropeo *ḱm̥er-, "animal acorazado".

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
gamba gambes
1 Alimentos, crustáceos
(infraorden Caridea) Gamba2, camarón.

Corso[editar]

gamba
pronunciación (AFI) [ˈɡã.ba]

Etimología 1[editar]

Del latín tardío gamba y antes "casco", de origen discutido.

Sustantivo femenino[editar]

1 Anatomía
Pierna.

Italiano[editar]

gamba
pronunciación (AFI) /ˈɡam.ba/
silabación gam-ba
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima am.ba
 

Etimología 1[editar]

Del latín tardío gamba y antes "casco", de origen discutido.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
gamba gambe
1 Anatomía
Pierna.
2
Pata.
3 Tipografía
Asta, trazo.

Compuestos[editar]

Judeoespañol[editar]

gamba
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo femenino[editar]

1 Crustáceos
Camarón.

Véase también[editar]

Latín[editar]

gamba
clásico (AFI) [ˈɡämbä]
eclesiástico (AFI) [ˈɡämbä]
rima am.ba

Etimología 1[editar]

Incierta. La Academia1 lo remonta al griego antiguo καμπή (kampé), "curvatura", opinión compartida por Pianigiani2 y la Academia francesa3, pero el OED sugiere una raíz celta *camb-, "torcido"4

Sustantivo femenino[editar]

1
Casco (del caballo).
2
Pierna.
  • Uso: medieval

Descendientes[editar]

descendientes


  • Castellano antiguo:
  • Español:
  • Español:

Suajili[editar]

gamba
pronunciación falta agregar

Etimología 1[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo[editar]

1
Corteza.

Referencias y notas[editar]

  1. 1,0 1,1 «gamba», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
  2. 2,0 2,1 Pianigiani, Ottorino (1907). "gamba". En: Vocabolario etimologico della lingua italiana. Roma: Albrighi, Segati e C.
  3. 3,0 3,1 VV. AA. (1932–1935). "jambe". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición
  4. 4,0 4,1 (1989) «jamb», The Oxford English Dictionary, segunda edición, Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-861186-8.
  5. 5,0 5,1 5,2 VV.AA. (1998) "gamba". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans

Este artículo incorpora material de Lunfa2000 (en 1001 palabras), licenciado por su autora Nora López bajo la GFDL (detalles).