último
Apariencia
último | |
pronunciación (AFI) | [ˈul.ti.mo] |
silabación | úl-ti-mo |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | trisílaba |
rima | ul.ti.mo |
Etimología
[editar]Del latín ultimus, y este superlativo de *ulter, "lejano", en última instancia de la raíz protoindoeuropea *al-. Compárese ulterior, tomado del comparativo, y ultra-
Adjetivo
[editar]último ¦ plural: últimos ¦ femenino: última ¦ femenino plural: últimas
- 1
- Que, en una serie de cosas o eventos, no tiene otro que lo siga.
- Sinónimos: final, postrero.
- Relacionados: antepenúltimo, anteúltimo, penúltimo, trasantepenúltimo.
- 2
- En especial, el más reciente en una serie de cosas o eventos.
- 4
- Que resuelve o decide una cuestión, sin posibilidad de revisión ulterior.
- Sinónimos: concluyente, definitivo, final
- 5
- Extremadamente intenso o marcado, hasta el punto de ser inimaginable un grado ulterior.
- Sinónimos: extremado, extremo, máximo, superlativo
- 6
- Superlativo irregular de ulterior: sumamente ulterior.
- Uso: la forma ulteriorísimo no está aceptada por la academia.
- 9
- Acaecido poco ha.[1]
Adverbio
[editar]- 10
- En último1 lugar o posición.
- Uso: obsoleto
- Sinónimos: finalmente, por último
Locuciones
[editar]Locuciones con «último» [▲▼]
- último adiós: despedida a un difunto en un sepelio.
- última cena
- última disposición
- última morada: tumba en un cementerio.
- última palabra: decisión definitiva.
- último recurso
- última voluntad
- último grito
- último momento: cerca del final de un plazo acordado.
- últimos sacramentos
- fin último
- la última gaseosa del desierto
- la última sardina de la banasta
- las diez de últimas
- registro de actos de última voluntad
- a la última: a la moda
- a última hora: de imprevisto, no planeado.
- a últimos
- de lo último: inaudito, sumamente vituperable (Venezuela).
- de última: en el peor de los casos (Rioplatense).
- estar a lo último
- estar en las últimas o estar en sus últimas: estar agonizante, a punto de morir.
- por último: finalmente.
- ser lo último: provocar indignación.
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] letzte (de)
- Asturiano: [1] caberu (ast)
- Checo: [1] poslední (cs)
- Francés: [1] dernier (fr) (masculino); dernière (fr) (femenino)
- Griego: [1] τελευταίος (el)
- Hebreo: [1-3] אחרון (he) “ajarón”
- Húngaro: [1] utolsó (hu)
- Indonesio: [1] terakhir (id); [5] pamungkas (id)
- Inglés: [1] last (en)
- Maya yucateco: [1] tsʼook (yua)
- Polaco: [1] ostatni (pl)
- Ruso: [1] последний (ru)
- Sueco: [1] sist (sv); [2] senast (sv); [4] slutlig (sv)
Referencias y notas
[editar]- 1 2 3 Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z Pág. 931