Usuario discusión:Metalico zgz

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre

Hola, Metalico zgz. Te damos la bienvenida al Wikcionario en español; gracias por participar en el proyecto. Esperamos que la colaboración te resulte agradable y que aproveches tu estancia por aquí.

Puedes encontrar algunas guías útiles aquí:

Esta es tu página de discusión, donde otros wikcionaristas pueden contactarte. Si quieres saber algo más, puedes contactarme en mi página de discusión, o dirigirte a la comunidad en el Café. No temas preguntar, estamos aquí para ayudarte.

Recuerda que los artículos no se firman, pero los mensajes personales sí; para dejar tu firma, pon cuatro tildes (~~~~) o usa el botón correspondiente, el cuarto desde la derecha en la botonera que hay en la parte superior de la caja de edición.

Esperamos que pases buenos momentos por aquí. Saludos muy cordiales.

Piolinfax (Cuéntame) 18:18 15 ago 2009 (UTC).[responder]

Hola. Gracias por tu aportación en maño, sin embargo acabo de revertirla. Desconozco el lugar donde el término se usa únicamente para referirse a los de Zaragoza, sin embargo, en el resto de España es un término aplicado a los aragoneses en general (no soy yo solo el que lo dice) y como tal así lo he vuelto a dejar. Si hubiera alguna zona o región donde el uso se refiera restrictivamente a los zaragozanos, convendría añadir la información bien como nuevas acepciones o añadiéndolo bajo cada una de las ya existentes tras el epígrafe Uso:, con el siguiente formato:

:*'''Uso:''' Aquí la explicación

Saludos. --Piolinfax (Cuéntame) 18:18 15 ago 2009 (UTC)[responder]

Muchas gracias por la información, Metalico zgz. Ahora no tengo demasiado tiempo para responderte pero veo que es un caso similar al que ocurrió con porteño/bonaerense (véase esta dicusión, donde podrás er más o menos cual es la idea del Wikci ante estos casos). En las lenguas no pocas veces se dan casos de vocablos, expresiones, etc que se originan por "errores" (en el español estándar, por poner los primeros ejemplos que me vienen a la mente, no es proprio hablar de murciégalos ni crocodilos) pero la labor de un diccionario como este no es prescribir sino describir lo que hay y cómo se usa. Si el uso es diferente en Aragón, aquí esa información es bienvenida porque enriquece la información lexicográfica, resulta clarificador y aporta una nueva dimensión a la palabra para mucha gente (yo, por ejemplo, no lo sabía) de modo que, como ya te comenté, te animo a que la añadas de alguno de los modos en que te explico más arriba. Cuando tenga tiempo le doy un repaso y te comento. Saludos. --Piolinfax (Cuéntame) 19:30 15 ago 2009 (UTC)[responder]