abraso

De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
icono de desambiguación Entradas similares:  abrasó

Español[editar]

 abraso
División a final de línea:  abra - so1
Pronunciación (AFI):  [aˈβɾa.so]
Longitud silábica:  trisílaba
Número de letras:  6
Acento léxico grave
Homófono abrazo (seseante)

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de abrasar o de abrasarse.

Información adicional[editar]

Catalán[editar]

 abraso
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Parónimo abraço

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular (jo) del presente de indicativo de abrasar.
2
Primera persona del singular (jo) del presente de subjuntivo de abrasar.
3
Tercera persona del singular (ella, ell) del presente de subjuntivo de abrasar.

Gallego[editar]

 abraso
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de abrasar.

Hiligainón[editar]

 abráso
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del español abrazo.

Sustantivo[editar]

1
Abrazo.

Italiano[editar]

 abraso
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Forma verbal[editar]

1
Participio pasado de abradere.

Judeoespañol[editar]

 abráso
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del castellano antiguo abraço ("abrazo").

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
abraso abrasos
1
Abrazo (ceñimiento o estrechamiento).

Forma verbal[editar]

2
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de abrasar.

Latín[editar]

 abrāsō
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Forma adjetiva[editar]

1
Forma del dativo y ablativo neutro de abrāsus.
2
Forma del dativo y ablativo masculino de abrāsus.

Portugués[editar]

 abraso
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de abrasar.

Referencias y notas[editar]

  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Fuente: Real Academia Española (2005). «Guion. §2.3. Cuando la primera sílaba de una palabra es una vocal», en Real Academia Española: Diccionario panhispánico de dudas, 1.ª edición, Madrid: RAE. Consultado el 20 de junio de 2015.