alegria
Apariencia
alegria | |
pronunciación (AFI) | [aˈle.ɣ̞ɾja] |
silabación | a-le-gria1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | e.ɡɾja |
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
- 1
- Grafía obsoleta de alegría.
Véase también
[editar]Castellano antiguo
[editar]alegria | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
alegria | |
occidental (AFI) | [a.leˈɣɾi.a] |
oriental (AFI) | [ə.ɫəˈɣɾi.ə] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | i.a |
Etimología
[editar]Del catalán antiguo alegria ("alegría"). Atestiguado desde el siglo XIV.2
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
alegria | alegries |
Información adicional
[editar]Véase también
[editar]Catalán antiguo
[editar]alegria | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]De alegre y el sufijo -ia. Atestiguado desde el siglo XIV.
Sustantivo femenino
[editar]Galaicoportugués
[editar]alegria | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
Descendientes
[editar]Judeoespañol
[editar]alegría | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | אליגריאה |
variantes | alegríya |
Etimología
[editar]Del castellano antiguo alegria ("alegría").
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
Papiamento
[editar]alegria | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del español alegría y del portugués alegria ("alegría").
Sustantivo
[editar]alegria | |
Portugal (AFI) | [ɐ.lɨ.ˈɣɾi.ɐ] |
Etimología
[editar]Del galaicoportugués alegria ("alegría"). Cognado del gallego alegría.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
- 1 Sentimientos
- Alegría, felicidad.
- Sinónimos: felicidade, gozo.
- Antónimo: infelicidade.
Véase también
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ «alegria» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
- ↑ 3,0 3,1 «alegria» en Vocabulari de la llengua catalana medieval. Editorial: IEC.
- ↑ «alegria» en Dicionario de dicionarios do galego medieval.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:e.ɡɾja
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Grafías obsoletas
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras con el sufijo -ia
- OSP:Sustantivos
- OSP:Sustantivos femeninos
- Catalán
- CA:Palabras llanas
- CA:Palabras tetrasílabas
- CA:Rimas:i.a
- CA:Palabras provenientes del catalán antiguo
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos femeninos
- CA:Sentimientos
- CA:Plantas
- Catalán antiguo
- ROA-OCA:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OCA:Palabras con el sufijo -ia
- ROA-OCA:Sustantivos
- ROA-OCA:Sustantivos femeninos
- ROA-OCA:Plantas
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OPT:Palabras con el sufijo -ia
- ROA-OPT:Sustantivos
- ROA-OPT:Sustantivos femeninos
- Judeoespañol
- LAD:Palabras sin transcripción fonética
- LAD:Palabras provenientes del castellano antiguo
- LAD:Sustantivos
- LAD:Sustantivos femeninos
- Papiamento
- PAP:Palabras sin transcripción fonética
- PAP:Palabras provenientes del español
- PAP:Palabras provenientes del portugués
- PAP:Sustantivos
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos femeninos
- PT:Sentimientos