chuchumeco

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

chuchumeco
pronunciación (AFI) [t͡ʃu.t͡ʃuˈme.ko]
silabación chu-chu-me-co
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima e.ko

Etimología 1[editar]

De chichimeco1, y este del náhuatl chichimecatl ("chīchīmēcatl").

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino chuchumeco chuchumecos
Femenino chuchumeca chuchumecas
1
Propio de, relativo o perteneciente a los pueblos nómadas y cazadores-recolectores que habitaban el norte del actual México y el sur de los actuales Estados Unidos durante la época del imperio azteca y la conquista de América.
2
En particular, propio de, relativo o perteneciente a una etnia de lengua otopame, que habita en las inmediaciones de San Luis de la Paz, en el estado mexicano de Guanajuato.

Traducciones[editar]

Traducciones

Etimología 2[editar]

De chichimeco1, y este del náhuatl chichimecatl.

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino chuchumeco chuchumecos
Femenino chuchumeca chuchumecas
1
Dicho de una persona, de contextura débil y enfermiza.
  • Ejemplo:

Es un recorte di'hombre, un viejito chuchumeco, con paticas de loro, muy bueno y virtosito.Tomás Carrasquilla. Hace tiempos. Página 761. 1935.

2
Por extensión, dicho de un hombre, de carácter remilgado y medroso.
  • Ejemplo:

Y, en fin, después de un inmenso
catálogo de apellidos
revesados y extranjeros,
que ni yo sé pronunciarlos,
ni es posible retenerlos
en la memoria, acabó
con poner por esos cielos
a los señores que han dado
la última función, haciendo
mofa de todos nosotros
diciendo que no sabemos
hacer nada, y somos unos
zarramplines chuchumecos.
Vicente García de la Huerta. Obras poeticas de don Vicente Garcia de la Huerta ... Página 563. 1779.

  • Ejemplo:

"Vaya usted y busque
un majito, un chuchumeco
que la anime y que la estafe.
Yo juro no ser cortejo
pues conozco que es oficio
solamente de muñecos.
Juan Ignacio González del Castillo. Saynete. Página 21. 1812.

3
Aficionado a la juerga.
  • Ejemplo:

en seguida el padrino servia a todos los asistentes, mancebos y damiselas; y antes de apurar la primera copa, pronunciaba un speach, aplicando al candidato el apodo con que, desde ese instante, quedaba inscrito en la cofradía de los legítimos chuchumecos. Concluida esta ceremonia, empezaba una crápula de esas de hacer temblar el mundo y sus alrededores.Ricardo Palma. Tradiciones Peruanas. Página 164. 1969.

4
Inmigrante ecuatoriano en España.[cita requerida].
  • Ámbito: España
  • Uso: se emplea también como sustantivo, despectivo
  • Sinónimos: payoponi, ecuatoriano.

Traducciones[editar]

Traducciones

Referencias y notas[editar]