fraude
Apariencia
fraude | |
pronunciación (AFI) | [ˈfɾaw.ðe] |
silabación | frau-de |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | au.de |

Etimología
[editar]Del latín fraus, y este del protoindoeuropeo *dʰrew-[1]. Compárese frustrar, el alemán trügen y quizás el nórdico antiguo draugr
Sustantivo masculino
[editar]fraude ¦ plural: fraudes
- 2 Derecho
- En particular, el realizado para eludir una obligación o arrogarse ilegítimamente un derecho
Locuciones
[editar]- en fraude de acreedores: dicho de un deudor, que ha utilizado ardides legales o financieros para evitar pagar lo que debe
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Betrug (de) (masculino)
- Armenio: [1] խաբեբայություն (hy) “xabebayut’yun”; խարդախություն (hy) “xardaxut’yun”; նենգություն (hy) “nengut’yun”
- Búlgaro: [1] измама (bg) “izmáma” (femenino)
- Checo: [1] podvod (cs) (masculino)
- Esperanto: [1] fraudo (eo)
- Finés: [1] petos (fi); vilppi (fi)
- Francés: [1] fraude (fr) (femenino)
- Gallego: [1] fraude (gl) (femenino)
- Hebreo: [1] רמאות (he) “rama'üt” (femenino)
- Húngaro: [1] csalás (hu); szélhámosság (hu)
- Ido: [1] fraudo (io)
- Inglés: [1] fraud (en)
- Italiano: [1] frode (it) (masculino)
- Neerlandés: [1] fraude (nl) (común); bedrog (nl) (neutro); oplichterij (nl) (masculino); oplichting (nl) (masculino)
- Noruego bokmål: [1] bedrageri (no) (neutro); svindel (no) (masculino)
- Polaco: [1] oszustwo (pl) (neutro)
- Portugués: [1] fraude (pt) (femenino)
- Ruso: [1] мошенничество (ru) “mošénničestvo” (neutro); жульничество (ru) “žúl'ničestvo” (neutro); афера (ru) “aféra” (femenino)
- Suajili: [1] ghashi (sw); sakata (sw)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Schwartz, Martin (1966) "Iranian *draw— 'To Lead Astray'". En: The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, 3/4:119–122