oreja
Apariencia
oreja | |
pronunciación (AFI) | [oˈɾe.xa] ⓘ |
silabación | o-re-ja[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | e.xa |

Etimología 1
[editar]Del latín auricula ("lóbulo, "oreja"), diminutivo del español oreja").
Sustantivo femenino
[editar]oreja ¦ plural: orejas
- 1 Anatomía
- Estructura cartilaginosa (compuesta de piel y cartílago) que forma la parte externa del oído del hombre y algunos animales.
- 2
- Oído.
- Uso: coloquial
- 3
- Asa de una taza u otro recipiente.
- 4 Gastronomía
- Porción de masa de maíz, mezclada con sal, generalmente manteca y a veces otros condimentos como epazote, y se incluye en muchos caldos y guisados de la cocina mexicana.
- Ámbito: México
- Sinónimos: chocholo, chochoyote, testale, bolita de masa, jarochito, xoxolo, ombligo, pibito
Sustantivo femenino y masculino
[editar]- 5
- Persona que informa secretamente o delata las actividades legales o ilícitas de la población a las autoridades o a la policía.
- Ámbito: Argentina, Uruguay, Guatemala, Nicaragua, Costa Rica, Honduras
- Sinónimos: véase Tesauro de delator.
- 6
- Policía que va vestido de civil para no ser notado.
- Ámbito: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Panamá
Adjetivo
[editar]oreja (sin género) ¦ plural: orejas
Locuciones
[editar]Locuciones con «oreja» [▲▼]
- con las orejas gachas o con las orejas caídas: Sin haber obtenido algo esperado.
- jalón de orejas: Amonestación, reprensión vehemente y severa (coloquial, figurado).
- oreja de elefante
- oreja de Judas
- oreja de mar
- oreja de palo: Una seta de Chile.
- orejas de paila: Las muy despegadas. (Chile)
- orejas de soplillo
- planchar la oreja, planchar oreja o aplastar la oreja: Dormir.
- ver las orejas al lobo: Volverse consciente de un peligro.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar][1] Parte externa del oído (anatomía) [▲▼]
- Afrikáans: oor (af)
- Aiton: ꩭူ (aio) “huu”
- Albanés: vesh (sq) (masculino)
- Alemán: Ohr (de) (neutro)
- Allentiac: xlaca (sai-all)
- Amárico: ጆሮ (am)
- Armenio: ականջ (hy)
- Asturiano: oreya (ast)
- Azerí: qulaq (az)
- Bambara: tulo (bm)
- Birmano: နား (my) “na:”
- Bretón: skouarn (br) (femenino)
- Búlgaro: ухо (bg)
- Jemer: ត្រចៀក (km) “trɑciək”
- Catalán: orella (ca)
- Checo: ucho (cs)
- Danés: øre (da)
- Esperanto: orelo (eo)
- Estonio: [1] kõrv (et)
- Vasco: belarri (eu)
- Feroés: oyra (fo)
- Finés: korva (fi)
- Francés: oreille (fr)
- Frisón: ear (fy)
- Friulano: orele (fur) (femenino)
- Gaélico escocés: cluas (gd)
- Gallego: orella (gl)
- Georgiano: ყერი (ka); ყური (ka)
- Griego: αφτί (el) “aftí”
- Guaraní: nambi (gn)
- Hawaiano: pepeiao (haw)
- Hebreo antiguo: אֹזֶן (hbo); אזן (hbo) (femenino)
- Húngaro: fül (hu)
- Inglés: ear (en)
- Inglés antiguo: eare (ang)
- Islandés: eyra (is)
- Italiano: orecchio (it) (masculino)
- Kurdo (macrolengua): guh (ku) (masculino)
- Lao: ຫູ (lo) “hū”
- Latín: auris (la) (femenino); auricilla (la); auricula (la)
- Letón: auss (lv)
- Lituano: ausis (lt)
- Luxemburgués: Ouer (lb) (neutro)
- Manchú: ᡧᠠᠨ (mnc) “šan”
- Malayo: telinga (ms)
- Malgache: sofina (mg); tadiny (mg)
- Mapuche: pilun (arn)
- Maranao: tangila (mrw)
- Maya yucateco: xikin (yua)
- Neerlandés: oor (nl)
- Noruego bokmål: øre (no)
- Odia: କାନ (or)
- Papiamento: horeya (pap); orea (pap); oreya (pap)
- Persa: گوش (fa)
- Polaco: ucho (pl)
- Portugués: orelha (pt); ouvido (pt)
- Rapa nui: taringa (rap)
- Rumano: ureche (ro)
- Ruso: ухо (ru)
- Sranan tongo: yesi (srn)
- Sueco: öra (sv)
- Suajili: sikio (sw)
- Tagalo: táynga (tl)
- Tai dam: ꪬꪴ (blt)
- Tailandés: หู (th) “hǔu”
- Tailandés septentrional: ᩉᩪ (nod)
- Turco: kulak (tr)
- Turcomano: gulak (tk)
- Uigur: قۇلاق (ug) “qulaq”
- Uzbeco: quloq (uz)
- Vietnamita: tai (vi)
- Zulú: indlebe (zu)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:e.xa
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Anatomía
- ES:Términos coloquiales
- ES:Gastronomía
- ES:México
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Sustantivos comunes en cuanto al género
- ES:Argentina
- ES:Uruguay
- ES:Guatemala
- ES:Nicaragua
- ES:Costa Rica
- ES:Honduras
- ES:El Salvador
- ES:Panamá
- ES:Adjetivos
- ES:Chile
- Español-Aiton
- Español-Kurdo (macrolengua)
- Español-Odia
- Español-Tai dam