país
Apariencia
país | |
pronunciación (AFI) | [paˈis] |
silabación | pa-ís[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | is |
Etimología 1
[editar]Del francés pays, del latín pagensis, del latín pagus.
Sustantivo masculino
[editar]país ¦ plural: países
- 1
- Comunidad humana numerosa, organizada en un territorio, para defender su interés común frente a otras comunidades del mismo tipo.
- Sinónimos: nación, pueblo, territorio
- 2
- Territorio que, generalmente, coincide con el de un pueblo o nación.
- 3
- Región geográficamente delimitada, de poca o mucha extensión.
- Sinónimos: comarca, provincia, región, territorio.
- Ejemplo: Frutos del país.
- 4
- Comunidad humana, y territorio, que forma un subconjunto dentro de otra mayor de la que forma parte, diferenciándose por lazos históricos o étnicos.
- Ejemplo: El País Vasco, País de Gales, etc.
- 5
- Tela o papel del abanico.
- Ejemplo: Un abanico lujosamente decorado con imágenes japonesas en su país.
Refranes
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: land? (af)
- Albanés: vend? (sq)
- Alemán: Land? (de)
- Asturiano: [1-4] país (ast)
- Bengalí: দেশ? (bn)
- Bretón: bro? (br) (femenino)
- Búlgaro: страна? (bg); държава (bg)
- Catalán: país? (ca)
- Checo: stát? (cs)
- Coreano antiguo: 邦 (oko); 評 (oko)
- Danés: land? (da)
- Esloveno: država? (sl); dežela (sl)
- Esperanto: lando? (eo)
- Estonio: riik? (et)
- Vasco: herrialde? (eu)
- Finés: valtio? (fi)
- Francés: pays? (fr) (masculino); contrée (fr) (femenino)
- Gallego: país? (gl)
- Galés: gwlad? (cy)
- Hindi: देश? (hi)
- Húngaro: ország? (hu)
- Indonesio: negara? (id)
- Inglés: nation? (en); country (en); land (en)
- Irlandés: tír? (ga) (femenino)
- Islandés: land? (is)
- Italiano: paese? (it) (masculino)
- Latín: regio? (la)
- Maratí: देश? (mr)
- Mirandés: paíç? (mwl)
- Neerlandés: land? (nl)
- Nepalí: देश? (ne)
- Noruego bokmål: land? (no)
- Polaco: kraj? (pl)
- Portugués: país? (pt) (masculino)
- Sánscrito: देश? (sa)
- Sueco: land? (sv)
- Turco: ülke (tr)
país | |
central (AFI) | [pəˈis] |
valenciano (AFI) | [paˈis] |
baleárico (AFI) | [pəˈis] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | is |
Etimología 1
[editar]Del latín pagensis.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
país | països |
Extremeño
[editar]país | |
Extremadura (AFI) | [paˈiʰ] |
Palra d'El Rebollal (AFI) | [paˈiz] |
silabación | pa-ís |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rimas | iz, iʰ |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- País.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Dos vocales seguidas no pueden separarse nunca a final de línea, formen diptongo, triptongo o hiato. Para palabras con h intercalada, se actuará como si esta letra muda no existiese. Quedan exceptuadas de esta consideración las palabras compuestas. Más información.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:is
- ES:Palabras provenientes del francés
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- AF:Traducciones incompletas o imprecisas
- SQ:Traducciones incompletas o imprecisas
- DE:Traducciones incompletas o imprecisas
- BN:Traducciones incompletas o imprecisas
- BR:Traducciones incompletas o imprecisas
- BG:Traducciones incompletas o imprecisas
- CA:Traducciones incompletas o imprecisas
- CS:Traducciones incompletas o imprecisas
- DA:Traducciones incompletas o imprecisas
- SL:Traducciones incompletas o imprecisas
- EO:Traducciones incompletas o imprecisas
- ET:Traducciones incompletas o imprecisas
- EU:Traducciones incompletas o imprecisas
- FI:Traducciones incompletas o imprecisas
- FR:Traducciones incompletas o imprecisas
- GL:Traducciones incompletas o imprecisas
- CY:Traducciones incompletas o imprecisas
- HI:Traducciones incompletas o imprecisas
- HU:Traducciones incompletas o imprecisas
- ID:Traducciones incompletas o imprecisas
- EN:Traducciones incompletas o imprecisas
- GA:Traducciones incompletas o imprecisas
- IS:Traducciones incompletas o imprecisas
- IT:Traducciones incompletas o imprecisas
- LA:Traducciones incompletas o imprecisas
- MR:Traducciones incompletas o imprecisas
- MWL:Traducciones incompletas o imprecisas
- NE:Traducciones incompletas o imprecisas
- Español-Nepalí
- NO:Traducciones incompletas o imprecisas
- PL:Traducciones incompletas o imprecisas
- PT:Traducciones incompletas o imprecisas
- SA:Traducciones incompletas o imprecisas
- SV:Traducciones incompletas o imprecisas
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Rimas:is
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos masculinos
- CA:Geografía
- Extremeño
- EXT:Palabras agudas
- EXT:Palabras bisílabas
- EXT:Rimas:iz
- EXT:Rimas:iʰ
- EXT:Sustantivos
- EXT:Sustantivos masculinos