panadería
Apariencia
panadería | |
pronunciación (AFI) | [pa.na.ðe'ɾi.a] |
silabación | pa-na-de-rí-a[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | pentasílaba |
rima | i.a |
Etimología
[editar]Sustantivo femenino
[editar]panadería ¦ plural: panaderías
Información adicional
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [2] Bäckerei (de)
- Serbocroata: [2] pekara (sh)
- Checo: [1] pekárna (cs) (femenino); [2] pekařství (cs) (neutro)
- Esloveno: [1] pekarna (sl) (femenino); [2] pekarstvo (sl) (neutro)
- Vasco: [1] okintza (eu); [2] okindegi (eu)
- Francés: [2] boulangerie (fr)
- Inglés: [1] bakery (en); [2] baker's (en); [2] bakeshop (en)
- Italiano: [2] panetteria (it)
- Japonés: [2] パン屋 (ja)
- Neerlandés: [2] bakkerij (nl) (femenino); [2] bakkerswinkel (nl) (masculino)
- Polaco: [2] piekarnia (pl)
- Portugués: [2] padaria (pt) (femenino)
- Sueco: [2] bageri (sv)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.