henchir
Español[editar]
henchir | |
pronunciación (AFI) | [enʲˈt͡ʃiɾ] |
silabación | hen-chir |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | iɾ |
Etimología 1[editar]
Del castellano antiguo fenchir, y este del latín implēre «(re)llenar».1 Compárese el portugués encher.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Llenar.
- Ejemplo: El niño se henchía de sabiduría.
- Ejemplo: Y deseaba henchir su vientre de las algarrobas que comían los puercos.
- 3
- Dar copiosamente.1
- Sinónimo: colmar.
Conjugación[editar]
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 «henchir», Diccionario de la lengua española (2014), 23.ª ed., Edición del Tricentenario, Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ VV. AA. (1914). «henchir», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 538.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:iɾ
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Términos infrecuentes
- ES:Verbos irregulares
- ES:Tercera conjugación
- ES:Verbos con alternancia vocálica
- ES:Verbos con gerundio irregular
- Español-Alemán