De Wikcionario, el diccionario libre
De jeta y el sufijo -ear .
Verbo intransitivo [ editar ]
1
Dejar que la boca se abra por tener la mente en otra parte. Estar boquiabierto en actitud ausente.1
Ámbito: Nicaragua.
Uso: coloquial.
2
Hablar demasiado bien de sí mismo o de lo suyo, con tono y actitud de superioridad .1
3
Obrar sin consideración de los demás, con descaro .2
Ámbito: Río de la Plata.
Uso: coloquial.
4
Poner los labios, lengua y boca en contacto con los de otra persona por afecto o erotismo .2
Ámbito: Argentina, Guatemala, Perú.
Uso: coloquial.
Sinónimo: besar .
5
Demostrar enojo con la expresión del rostro .2
Ámbito: Bolivia, Perú (rural).
Uso: coloquial.
6
Llorar con gran sentimiento e intensidad .2
Ámbito: Venezuela.
Uso: coloquial.
7
Malgastar el tiempo sin hacer nada provechoso .2
8
Dicho de alguien: Actuar sin inteligencia , como tonto .2
Ámbito: El Salvador.
Uso: coloquial.
Verbo transitivo [ editar ]
9
Hablar de modo vulgar u ofensivo al enfrentarse , reprender o contestar a alguien.2
Ámbito: Honduras, Nicaragua.
Uso: coloquial.
10
Hacer que algo pierda su forma original , al ensancharlo o alargarlo .3
Ámbito: Colombia.
Uso: coloquial, se emplea más como pronominal: jetearse .
Sinónimo: desjetar .
Ejemplo: Vas a jetiar la camiseta de tanto lavarla3
Conjugación [ editar ]
En el habla coloquial, hay sinéresis de -e- en -i- cuando la terminación verbal es tónica : jetiá s, jetia mos, jetia ndo (pero: jete o, jete as , ... )
Véase también [ editar ]
Traducciones [ editar ]
Referencias y notas [ editar ]
↑ 1,0 1,1 «jetear », Diccionario de la lengua española (2014) , 23.ª ed. , Edición del Tricentenario, Madrid: Real Academia Española , Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. .
↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 «jetear », Diccionario de americanismos . (2010) Asociación de Academias de la Lengua Española .
↑ 3,0 3,1 «jetiar», Diccionario de colombianismos . Bogotá: Instituto Caro y Cuervo , 2018, p. 268.