reclamar
Español[editar]
reclamar | |
pronunciación (AFI) | [re.klaˈmaɾ] |
silabación | re-cla-mar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1[editar]
Del latín reclāmō, reclāmāre, compuesto del latín clamo ("gritar, clamar").
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Clamar o llamar con repetición o mucha instancia.2
- 2
- Pedir o exigir con derecho o con instancia una cosa.2
- Ejemplo: reclamar los derechos laborales.
Verbo intransitivo[editar]
- Ejemplo: reclamar contra un fallo, contra un acuerdo.2.
- 5
- Producir sonido a través de la repercusión; sonar mucho.
- Uso: literario.
- Sinónimo: resonar.
Conjugación[editar]
Información adicional[editar]
- Derivación: clamar, aclamar, declamar, exclamar, proclamar, reclamar, reclamación, reclamante, reclamo.
Véase también[editar]
- reclamarse (recíproco)
Traducciones[editar]
Etimología 2[editar]
Verbo[editar]
- 1 Náutica
- Izar o halar una vela o aparejo en relación con la tensión de los reclames (abertura, ubicada en los masteleros, por donde pasan ciertas cuerdas).
Locución[editar]
- a reclamar (Náutica): Se dice de izar una vela o halar un aparejo hasta quedar bien tensos.
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 VV. AA. (1914). «reclamar», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 871.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Verbos intransitivos
- ES:Términos literarios
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Español-Árabe
- DE:Traducciones incompletas o imprecisas
- Español-Alemán
- Español-Catalán
- Español-Francés
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- JA:Traducciones incompletas o imprecisas
- Español-Japonés
- Español-Portugués
- ES:Palabras con el sufijo -ar
- ES:Náutica
- ES:Locuciones